Lyrics and translation Jiggy Drama feat. Lianna - M.V.P.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
que
no
llegaste
antes?
Почему
ты
не
появилась
раньше?
Hoy
soy
esto
y
nada
mas
Сегодня
я
один
во
всем
Tanto
que
he
vivido
sin
saber
de
ti
y
te
quise
Так
много
я
прожил,
не
зная
тебя,
но
я
искал
тебя
Te
necesite
te
imagine
Я
нуждался
в
тебе,
я
представлял
тебя
Pensando
que
algún
día
aparecieras
Думая,
что
когда-нибудь
ты
появишься
Y
me
buscara
y
me
encontrara
И
пойдешь
искать
меня,
и
найдешь
La
vida
es
así
ya
vez
Видишь
ли,
жизнь
такова
No
me
sobro
ni
una
lágrima,
no
me
falto
querer
un
poco
mas
no,
no
У
меня
не
было
ни
одной
слезы,
мне
не
хватило
немного
большего
желания,
нет,
нет
Tuve
que
hacerle
frente
a
la
verdad
Мне
пришлось
смириться
с
правдой
No
quise
aguantarme
ni
una
más
Я
не
хотел
больше
терпеть
Que
no
tuve
que
estar
mas
cerca
Мне
не
нужно
было
быть
ближе
Para
darme
cuenta
que
tu
eres
mi
felicidad
Чтобы
понять,
что
ты
мое
счастье
Y
ahora
que
tu
eres
mi
fuerza
И
теперь
ты
моя
сила
La
cura
de
mis
penas...
Лекарство
от
моих
страданий...
Ven
y
calma
mi
necesidad
(bis)
Приди
и
утоли
мою
потребность
(дважды)
Se
siente
bien
al
tenerte
Так
хорошо,
что
ты
рядом
Yo
me
moría
por
conocerte
Я
так
хотел
познакомиться
с
тобой
Ahora
te
tengo
aquí
de
frente
Теперь
ты
рядом
со
мной
Para
decirte
que
me
tienes
mal
Чтобы
сказать,
что
ты
сводишь
меня
с
ума
Que
he
tenido
otra
gyales
У
меня
были
другие
девушки
Pero
tu
no
eres
igual
Но
ты
не
такая
Tu
eres
especial
Ты
особенная
Tu
eres
mi
chica
oficial
Ты
моя
официальная
девушка
Agarrados
de
la
mano
por
toda
la
peatonal
Мы
идем
по
пешеходной
улице,
держась
за
руки
Te
da
igual
lo
que
digan
los
demás
Тебе
все
равно,
что
говорят
другие
Y
que
yo
soy
un
perro?
И
что
я
такой
плохой?
Tu
no
me
haz
escuchado
ladrar!
Ты
не
слышала
моего
лая!
Me
gusta
como
tu
sonríes
Мне
нравится,
как
ты
улыбаешься
Me
miras
a
los
ojos
Ты
смотришь
мне
в
глаза
Esperando
que
desvíe
...
Ожидая,
что
я
отвлекусь...
Chicas
vienen
chicas
van
Девушки
приходят
и
уходят
Ya
que
te
hice
venir
no
te
pienso
dejar
Раз
я
заставил
тебя
прийти,
я
не
собираюсь
тебя
отпускать
Tu
foto
en
mi
celular
Твое
фото
на
моем
телефоне
Como
fondo
de
pantalla
Как
обои
на
рабочем
столе
Bien
bronceada
con
biquini
en
la
playa
Загорелая
в
бикини
на
пляже
Sonó
un
poco
superficial
Это
звучит
немного
поверхностно
Solo
quiero
que
sepan
Я
просто
хочу,
чтобы
все
знали
Que
tu
eres
super
especial
Что
ты
очень
особенная
No
me
sobro
ni
una
lágrima,
no
me
falto
querer
un
poco
mas
no,
no
У
меня
не
было
слез,
мне
не
хватило
желания,
нет,
нет
Tuve
que
hacerle
frente
a
la
verdad
Мне
пришлось
смириться
с
правдой
No
quise
aguantarme
ni
una
más
Я
не
хотел
больше
терпеть
Que
no
tuve
que
estar
mas
cerca
Мне
не
нужно
было
быть
ближе
Para
darme
cuenta
que
tu
eres
mi
felicidad
Чтобы
понять,
что
ты
мое
счастье
Y
ahora
que
tu
eres
mi
fuerza
И
теперь
ты
моя
сила
La
cura
de
mis
penas...
Лекарство
от
моих
страданий...
Ven
y
calma
mi
necesidad
(bis)
Приди
и
утоли
мою
потребность
(дважды)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernardo Guevara, Heartan Lever
Attention! Feel free to leave feedback.