Jigzaw - Für die Fam - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jigzaw - Für die Fam




Für die Fam
Для семьи
Alpha Empire (PhilyAsap)
Alpha Empire (PhilyAsap)
Rrah!
Р-р-ра!
Ah, sie wollten mir weismachen (hah)
Ах, они хотели внушить мне (ха!),
Dass ich am Boden liegen bleibe und ein'n Scheiß schaffe (pah)
Что я останусь на дне и ничего не добьюсь (пах!).
Der Haftrichter wünschte mir noch frohe Weihnachten (wallah)
Судья пожелал мне счастливого Рождества (клянусь!),
Vor Kolle lag ich in der Zelle nachts allein, Akhi
Перед Коллой я лежал в камере ночью один, братан.
Ich bin nicht einer von denen, der dir heute sagt (nein)
Я не из тех, кто скажет тебе сегодня "нет" (нет!),
Ich kenn' diesen um den's sich dreht und deine Mutter fickt (wouh)
Я знаю того, о ком речь, и он трахает твою мать (вау!).
Das ist der Grund, warum ich heute keine Freunde hab' (brra)
Вот почему у меня сегодня нет друзей (брр!).
Jeder Schritt alleine sitzt, so wie ein Messerstich
Каждый шаг в одиночестве, как удар ножом.
Alte Freunde sind jetzt weg und das ist grausam
Старые друзья теперь исчезли, и это жестоко.
Nicht, dass sie gegangen sind, sondern weil ich vertraut hab' (brra)
Не то, что они ушли, а то, что я доверял им (брр!).
Ohne Grund geb' ich kein'n Laufpass (nein)
Без причины я не бросаю людей (нет!).
Doch für falsche Loyalität mach' ich mein'n Bauch satt
Но за фальшивую преданность я набью себе брюхо.
Ich schau' auf euch herab wie Google Maps
Я смотрю на вас свысока, как Google Maps.
Da, wo ich herkomme, fließt Blut für Geld
Там, откуда я родом, кровь льется за деньги.
Straight aus der Zelle, handel' mit Subutex
Прямо из камеры, торгую Субутексом.
Schüsse aus dem schwarzlackierten CLS (brra)
Выстрелы из черного CLS (брр!).
Für die Fam, für die Fam
Для семьи, для семьи
Mach' ich Para, fick die Welt und lass' alles brenn'n
Я делаю деньги, к черту мир, пусть все горит!
[Ich nehm' dir alles wieder weg, alles, was du kennst
заберу у тебя все, все, что ты знаешь.
Komm, ich zeig' dir meine Welt,
Пойдем, я покажу тебе свой мир,
Für die Fam, für die Fam
Для семьи, для семьи
Mach' ich Para, fick die Welt und lass' alles brenn'n
Я делаю деньги, к черту мир, пусть все горит!
Ich nehm' dir alles wieder weg, alles, was du kennst
Я заберу у тебя все, все, что ты знаешь.
Komm, ich zeig' dir meine Welt, eine andre Welt
Пойдем, я покажу тебе свой мир, другой мир.]
Mir ist alles scheißegal und was die anderen jetzt tun (ah)
Мне плевать на все и на то, что делают другие сейчас (ах!).
Doch jedem einzelnen Verrat, schrieb ich auf Pergament mit Blut
Но каждое предательство я записал на пергаменте кровью.
Denk' an alte Zeiten damals, ich war permanent konfus (damals)
Вспомни старые времена, тогда я был постоянно в замешательстве (тогда).
Hamdullah, Kühlschrank voll und der Family geht's gut
Слава Богу, холодильник полон, и у семьи все хорошо.
Es geht bergauf (ah), nie wieder Leerlauf (nein)
Все идет в гору (ах!), больше никакого простоя (нет!).
Chart' ich auf der Eins, reißt das euch Fickern das Herz raus
Я в чартах на первом месте, это вырвет вам, ублюдкам, сердца.
Lak, ich bin da, Bruder, Zukunft glänzt heut wie Sternenstaub
Чувак, я здесь, брат, будущее сияет, как звездная пыль.
Ich gebe hundert Prozent und reiß' Feinde wie 'n Werwolf
Я выкладываюсь на сто процентов и рву врагов, как оборотень.
Ich geb' ein'n Fick,
Мне плевать,
ich bin nicht ohne Grund alleine jahrelang den Weg gerannt (nein)
я не просто так бежал в одиночку годами (нет!).
Ich hab' mir das hier aufgebaut,
Я построил это сам,
ich hoff', dass du das sehen kannst (inshallah)
я надеюсь, ты это видишь (дай Бог!).
Ich rede nicht, sie nähren sich mit Fitna oder Hater-Kram (ah)
Я не говорю, они питаются сплетнями и ненавистью (ах!).
An jeden einzelnen Hater geb' ich was wie ein'n Elefant (ah)
Каждому хейтеру я дам как следует, как слон (ах!).
Ich schau' auf euch herab wie Google Maps
Я смотрю на вас свысока, как Google Maps.
Da, wo ich herkomme, fließt Blut für Geld
Там, откуда я родом, кровь льется за деньги.
Straight aus der Zelle, handel' mit Subutex
Прямо из камеры, торгую Субутексом.
Schüsse aus dem schwarzlackierten CLS (brra)
Выстрелы из черного CLS (брр!).
Für die Fam, für die Fam
Для семьи, для семьи
Mach' ich Para, fick die Welt und lass' alles brenn'n
Я делаю деньги, к черту мир, пусть все горит!
[Ich nehm' dir alles wieder weg, alles, was du kennst
заберу у тебя все, все, что ты знаешь.
Komm, ich zeig' dir meine Welt,
Пойдем, я покажу тебе свой мир,
Für die Fam, für die Fam
Для семьи, для семьи
Mach' ich Para, fick die Welt und lass' alles brenn'n
Я делаю деньги, к черту мир, пусть все горит!
Ich nehm' dir alles wieder weg, alles, was du kennst
Я заберу у тебя все, все, что ты знаешь.
Komm, ich zeig' dir meine Welt, eine andre Welt
Пойдем, я покажу тебе свой мир, другой мир.]






Attention! Feel free to leave feedback.