Lyrics and translation Jigzaw - Wir komm' von unten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir komm' von unten
Мы пришли снизу
V-V-Veteran,
Bratan,
ai,
ai,
ai
(brra)
В-В-Ветеран,
братан,
ай,
ай,
ай
(брра)
Kugelhagel,
meine
Gegend
ist
in
keiner
guten
Lage
(brr,
brr)
Град
пуль,
мой
район
в
плохом
положении
(брр,
брр)
Ich
will
Dollar
und
auch
Rubel
haben
(woah)
Хочу
доллары
и
рубли,
детка
(воу)
Puto,
warte,
Blut
auf
Nase
(pow,
pow)
Сука,
погоди,
кровь
на
носу
(пау,
пау)
Vor
Gericht
wieder
mit
Wut
im
Magen
В
суде
снова
с
яростью
в
желудке
Mich
interessier'n
nur
Lilane
und
nicht,
wer
Bruno
Mars
ist
(hah)
Меня
интересуют
только
деньги,
а
не
кто
такой
Бруно
Марс
(ха)
Leb'
mein
Leben,
schreib'
es
auf
und
charte
Живу
своей
жизнью,
записываю
её
и
попадаю
в
чарты
Macheten-Hieben,
meistens
roter
Faden
(rrah)
Удары
мачете,
чаще
всего
красная
нить
(рра)
Übertrieben,
pures
Flex
Чрезмерно,
чистый
флекс
Brüder
lieb'
ich,
lädt
direkt
(wouh)
Люблю
братьев,
заряжает
сразу
(вух)
Bitches
am
Start
wie
Pezevenks
(hah)
Сучки
на
старте,
как
сутенёры
(ха)
Seelen
sind
kalt,
die
Gegend
brennt
(pow,
pow,
pow,
pow)
Души
холодны,
район
горит
(пау,
пау,
пау,
пау)
Hagen
Crack,
58-City,
Diggi,
Check-Point
Курим
крэк,
58-й
город,
братан,
контрольный
пункт
Armee,
All-Star,
Diggi,
Bad
Boy
Армия,
звёздный
состав,
братан,
плохой
парень
Heute
schmeckt
das
Leben
nach
Erdbeer'n
und
Haze-Joints
(brra)
Сегодня
жизнь
имеет
вкус
клубники
и
косяков
с
дымкой
(брра)
Es
geht
um
Paper,
Paper,
Речь
идёт
о
деньгах,
деньги,
alte
Freunde
sind
eigenständige
Wege
gegang'n
(yeah)
старые
друзья
пошли
своими
путями
(да)
Einige
Junkies
verlor'n
sich
im
Golden
Некоторые
наркоманы
потерялись
в
золотистом
Brown,
einige
sitzen
in
Haft
(pow,
pow)
брауне,
некоторые
сидят
в
тюрьме
(пау,
пау)
Aber
es
ändert
uns
nicht,
Но
это
нас
не
меняет,
auf
der
Straße
während
eure
Videos
rendern,
du
Bitch
на
улице,
пока
твои
видео
рендерятся,
сучка
Hater,
sie
werden
im
nächsten
Jahr
vom
Sampler
gefickt
(yeah)
Хейтеры,
в
следующем
году
их
поимеет
сборник
(да)
Was
Gangster,
du
Bitch,
wenn
du
nur
die
Hälfte
abgibst?
(brra)
Какой
гангстер,
сучка,
если
ты
отдаешь
только
половину?
(брра)
Ah,
wir
komm'n
von
unten,
А,
мы
пришли
снизу,
ich
pump'
das
Magazin
leer,
duck
dich,
es
macht
(rrah)
rrah!
я
разряжаю
магазин,
пригнись,
это
делает
(рра)
рра!
Nachts
im
Dunkeln,
47er,
ich
drück'
ab
(rrah),
rrah!
Ночью
в
темноте,
47-й,
я
стреляю
(рра),
рра!
Alpha
Empire
auf
Jägermeister,
nachts
wach
(pat,
pat)
Альфа
Империя
на
Егермейстере,
ночью
не
спим
(пат,
пат)
Zerstampf'
Gegner
wie
'n
Elefant
(brr,
brr)
Топчу
врагов,
как
слон
(брр,
брр)
Reiß'
mir
die
Beute
und
geb'
nix
ab
(nein,
nein)
Забираю
добычу
и
ничего
не
отдаю
(нет,
нет)
Wir
komm'n
von
unten,
Мы
пришли
снизу,
ich
pump'
das
Magazin
leer,
duck
dich,
es
macht
(rrah)
rrah!
я
разряжаю
магазин,
пригнись,
это
делает
(рра)
рра!
Nachts
im
Dunkeln,
47er,
ich
drück'
ab
(rrah),
rrah!
Ночью
в
темноте,
47-й,
я
стреляю
(рра),
рра!
Alpha
Empire
auf
Jägermeister,
nachts
wach
(pat,
pat)
Альфа
Империя
на
Егермейстере,
ночью
не
спим
(пат,
пат)
Zerstampf'
Gegner
wie
'n
Elefant
(brr,
brr)
Топчу
врагов,
как
слон
(брр,
брр)
Reiß'
mir
die
Beute
auf
und
geb'
nix
ab
Забираю
добычу
и
ничего
не
отдаю
Zieh'
die
Maske,
geh'
rein
Надеваю
маску,
захожу
внутрь
Mein
Bruder
blockiert
die
Bank,
wenig
Zeit
(hah)
Мой
брат
блокирует
банк,
мало
времени
(ха)
Eine
schwarz
angezogene
Kalash
dabei
С
собой
чёрный
калаш
Die
Bank
rappelvoll,
auf
der
Stirn
läuft
der
Schweiß
(wouh)
Банк
полон,
по
лбу
течёт
пот
(вух)
Die
Bankangestellten,
sie
wissen
Bescheid
(yeah)
Банковские
служащие,
они
в
курсе
(да)
Ich
zieh'
die
neun
Milli
aus
meinen
Nikes
(pat)
Я
достаю
девятимиллиметровый
из
своих
Найков
(пат)
Schieß'
dreimal
in
die
Luft,
Kinder,
sie
schrei'n
(brrt,
brrt,
brrt)
Стреляю
три
раза
в
воздух,
дети
кричат
(бррт,
бррт,
бррт)
Lak,
alle
auf
den
Boden,
Geld
oder
Blei?
(gib
Geld
oder
Blei)
Быстро,
все
на
пол,
деньги
или
свинец?
(давай
деньги
или
свинец)
Tu'
nur
Lilane
rein
Кладите
только
деньги
Gleich
bin
ich
reich,
doch
ich
riech'
Polizei
(fick
Polizei)
Скоро
я
буду
богат,
но
чую
полицию
(нахер
полицию)
Träume
halten
uns
warm
Мечты
греют
нас
Doch
sie
liegen
auf
Eis,
unsre
Gegend
ist
heiß
(meine
Gegend
ist
heiß)
Но
они
во
льду,
наш
район
горячий
(мой
район
горячий)
War
das
alles
hier
an
Geld?
Это
все
деньги,
что
здесь
были?
Schieß'
ihm
in
die
Knie,
frag':
"Wer
ist
der
Chef?"
(yeah)
Стреляю
ему
в
колено,
спрашиваю:
"Кто
главный?"
(да)
Der
Filialleiter
gibt
sich
zu
erkenn'n
(hah)
Управляющий
филиалом
представляется
(ха)
Ich
drück'
ihn
an
die
Wand
und
zerreiß'
sein
Hemd
(ah)
Прижимаю
его
к
стене
и
рву
рубашку
(а)
Ah,
und
ich
seh'
dann
ein'n
А,
и
я
вижу,
Schlüssel
an
seiner
Kette
häng'n
(brr,
brr)
ключ
висит
у
него
на
цепочке
(брр,
брр)
Ah,
ich
lauf'
Richtung
Safe,
aber
er
liegt
weit
weg
(yeah)
А,
я
бегу
к
сейфу,
но
он
далеко
(да)
Ah,
ich
will
den
Safe,
glaub
mir,
А,
я
хочу
сейф,
поверь
мне,
ich
lass'
dir
nicht
einen
Cent
(nicht
einen
Cent)
я
не
оставлю
тебе
ни
цента
(ни
цента)
Ah,
ich
will
den
Safe,
glaub
mir,
А,
я
хочу
сейф,
поверь
мне,
ich
lass'
dir
nicht
einen
Cent!
(nicht
einen
Cent)
я
не
оставлю
тебе
ни
цента!
(ни
цента)
Ah,
wir
komm'n
von
unten,
А,
мы
пришли
снизу,
ich
pump'
das
Magazin
leer,
duck
dich,
es
macht
(rrah)
rrah!
я
разряжаю
магазин,
пригнись,
это
делает
(рра)
рра!
Nachts
im
Dunkeln,
47er,
ich
drück'
ab
(rrah),
rrah!
Ночью
в
темноте,
47-й,
я
стреляю
(рра),
рра!
Alpha
Empire
auf
Jägermeister,
nachts
wach
(pat,
pat)
Альфа
Империя
на
Егермейстере,
ночью
не
спим
(пат,
пат)
Zerstampf'
Gegner
wie
'n
Elefant
(rrah)
Топчу
врагов,
как
слон
(рра)
Reiß'
mir
die
Beute
und
geb'
nix
ab
Забираю
добычу
и
ничего
не
отдаю
Wir
komm'n
von
unten,
Мы
пришли
снизу,
ich
pump'
das
Magazin
leer,
duck
dich,
es
macht
(rrah)
rrah!
я
разряжаю
магазин,
пригнись,
это
делает
(рра)
рра!
Nachts
im
Dunkeln,
47er,
ich
drück'
ab
(rrah),
rrah!
Ночью
в
темноте,
47-й,
я
стреляю
(рра),
рра!
Alpha
Empire
auf
Jägermeister,
nachts
wach
(pat,
pat)
Альфа
Империя
на
Егермейстере,
ночью
не
спим
(пат,
пат)
Zerstampf'
Gegner
wie
'n
Elefant
Топчу
врагов,
как
слон
Reiß'
mir
die
Beute
auf
und
geb'
nix
ab
Забираю
добычу
и
ничего
не
отдаю
Ah,
Jiggidi
Jack,
Jiggi
А,
Jiggidi
Jack,
Jiggi
Checkt
mein
zweites
Album
Зацени
мой
второй
альбом
Fundament
aus
Stahl
Фундамент
из
стали
Fundament
aus
deinem
Traum,
du
Sippi,
Alter
Фундамент
из
твоей
мечты,
сосунчик,
старина
Ah,
ich
bin
das,
was
du
sein
willst
А,
я
тот,
кем
ты
хочешь
быть
Alpha
Empire,
2-19,
Jiggidi
Jack
Альфа
Империя,
2-19,
Jiggidi
Jack
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Jiggi
date of release
05-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.