Jigzaw - Wir komm' von unten - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jigzaw - Wir komm' von unten




Wir komm' von unten
Мы пришли снизу
Z-Z-Zeeko
Z-Z-Zeeko
V-V-Veteran, Bratan, ai, ai, ai (brra)
В-В-Ветеран, братан, ай, ай, ай (брра)
Kugelhagel, meine Gegend ist in keiner guten Lage (brr, brr)
Град пуль, мой район в плохом положении (брр, брр)
Ich will Dollar und auch Rubel haben (woah)
Хочу доллары и рубли, детка (воу)
Puto, warte, Blut auf Nase (pow, pow)
Сука, погоди, кровь на носу (пау, пау)
Vor Gericht wieder mit Wut im Magen
В суде снова с яростью в желудке
Mich interessier'n nur Lilane und nicht, wer Bruno Mars ist (hah)
Меня интересуют только деньги, а не кто такой Бруно Марс (ха)
Leb' mein Leben, schreib' es auf und charte
Живу своей жизнью, записываю её и попадаю в чарты
Macheten-Hieben, meistens roter Faden (rrah)
Удары мачете, чаще всего красная нить (рра)
Übertrieben, pures Flex
Чрезмерно, чистый флекс
Brüder lieb' ich, lädt direkt (wouh)
Люблю братьев, заряжает сразу (вух)
Bitches am Start wie Pezevenks (hah)
Сучки на старте, как сутенёры (ха)
Seelen sind kalt, die Gegend brennt (pow, pow, pow, pow)
Души холодны, район горит (пау, пау, пау, пау)
Hagen Crack, 58-City, Diggi, Check-Point
Курим крэк, 58-й город, братан, контрольный пункт
Armee, All-Star, Diggi, Bad Boy
Армия, звёздный состав, братан, плохой парень
Heute schmeckt das Leben nach Erdbeer'n und Haze-Joints (brra)
Сегодня жизнь имеет вкус клубники и косяков с дымкой (брра)
Es geht um Paper, Paper,
Речь идёт о деньгах, деньги,
alte Freunde sind eigenständige Wege gegang'n (yeah)
старые друзья пошли своими путями (да)
Einige Junkies verlor'n sich im Golden
Некоторые наркоманы потерялись в золотистом
Brown, einige sitzen in Haft (pow, pow)
брауне, некоторые сидят в тюрьме (пау, пау)
Aber es ändert uns nicht,
Но это нас не меняет,
auf der Straße während eure Videos rendern, du Bitch
на улице, пока твои видео рендерятся, сучка
Hater, sie werden im nächsten Jahr vom Sampler gefickt (yeah)
Хейтеры, в следующем году их поимеет сборник (да)
Was Gangster, du Bitch, wenn du nur die Hälfte abgibst? (brra)
Какой гангстер, сучка, если ты отдаешь только половину? (брра)
Ah, wir komm'n von unten,
А, мы пришли снизу,
ich pump' das Magazin leer, duck dich, es macht (rrah) rrah!
я разряжаю магазин, пригнись, это делает (рра) рра!
Nachts im Dunkeln, 47er, ich drück' ab (rrah), rrah!
Ночью в темноте, 47-й, я стреляю (рра), рра!
Alpha Empire auf Jägermeister, nachts wach (pat, pat)
Альфа Империя на Егермейстере, ночью не спим (пат, пат)
Zerstampf' Gegner wie 'n Elefant (brr, brr)
Топчу врагов, как слон (брр, брр)
Reiß' mir die Beute und geb' nix ab (nein, nein)
Забираю добычу и ничего не отдаю (нет, нет)
Wir komm'n von unten,
Мы пришли снизу,
ich pump' das Magazin leer, duck dich, es macht (rrah) rrah!
я разряжаю магазин, пригнись, это делает (рра) рра!
Nachts im Dunkeln, 47er, ich drück' ab (rrah), rrah!
Ночью в темноте, 47-й, я стреляю (рра), рра!
Alpha Empire auf Jägermeister, nachts wach (pat, pat)
Альфа Империя на Егермейстере, ночью не спим (пат, пат)
Zerstampf' Gegner wie 'n Elefant (brr, brr)
Топчу врагов, как слон (брр, брр)
Reiß' mir die Beute auf und geb' nix ab
Забираю добычу и ничего не отдаю
Zieh' die Maske, geh' rein
Надеваю маску, захожу внутрь
Mein Bruder blockiert die Bank, wenig Zeit (hah)
Мой брат блокирует банк, мало времени (ха)
Eine schwarz angezogene Kalash dabei
С собой чёрный калаш
Die Bank rappelvoll, auf der Stirn läuft der Schweiß (wouh)
Банк полон, по лбу течёт пот (вух)
Die Bankangestellten, sie wissen Bescheid (yeah)
Банковские служащие, они в курсе (да)
Ich zieh' die neun Milli aus meinen Nikes (pat)
Я достаю девятимиллиметровый из своих Найков (пат)
Schieß' dreimal in die Luft, Kinder, sie schrei'n (brrt, brrt, brrt)
Стреляю три раза в воздух, дети кричат (бррт, бррт, бррт)
Lak, alle auf den Boden, Geld oder Blei? (gib Geld oder Blei)
Быстро, все на пол, деньги или свинец? (давай деньги или свинец)
Tu' nur Lilane rein
Кладите только деньги
Gleich bin ich reich, doch ich riech' Polizei (fick Polizei)
Скоро я буду богат, но чую полицию (нахер полицию)
Träume halten uns warm
Мечты греют нас
Doch sie liegen auf Eis, unsre Gegend ist heiß (meine Gegend ist heiß)
Но они во льду, наш район горячий (мой район горячий)
War das alles hier an Geld?
Это все деньги, что здесь были?
Schieß' ihm in die Knie, frag': "Wer ist der Chef?" (yeah)
Стреляю ему в колено, спрашиваю: "Кто главный?" (да)
Der Filialleiter gibt sich zu erkenn'n (hah)
Управляющий филиалом представляется (ха)
Ich drück' ihn an die Wand und zerreiß' sein Hemd (ah)
Прижимаю его к стене и рву рубашку (а)
Ah, und ich seh' dann ein'n
А, и я вижу,
Schlüssel an seiner Kette häng'n (brr, brr)
ключ висит у него на цепочке (брр, брр)
Ah, ich lauf' Richtung Safe, aber er liegt weit weg (yeah)
А, я бегу к сейфу, но он далеко (да)
Ah, ich will den Safe, glaub mir,
А, я хочу сейф, поверь мне,
ich lass' dir nicht einen Cent (nicht einen Cent)
я не оставлю тебе ни цента (ни цента)
Ah, ich will den Safe, glaub mir,
А, я хочу сейф, поверь мне,
ich lass' dir nicht einen Cent! (nicht einen Cent)
я не оставлю тебе ни цента! (ни цента)
Ah, wir komm'n von unten,
А, мы пришли снизу,
ich pump' das Magazin leer, duck dich, es macht (rrah) rrah!
я разряжаю магазин, пригнись, это делает (рра) рра!
Nachts im Dunkeln, 47er, ich drück' ab (rrah), rrah!
Ночью в темноте, 47-й, я стреляю (рра), рра!
Alpha Empire auf Jägermeister, nachts wach (pat, pat)
Альфа Империя на Егермейстере, ночью не спим (пат, пат)
Zerstampf' Gegner wie 'n Elefant (rrah)
Топчу врагов, как слон (рра)
Reiß' mir die Beute und geb' nix ab
Забираю добычу и ничего не отдаю
Wir komm'n von unten,
Мы пришли снизу,
ich pump' das Magazin leer, duck dich, es macht (rrah) rrah!
я разряжаю магазин, пригнись, это делает (рра) рра!
Nachts im Dunkeln, 47er, ich drück' ab (rrah), rrah!
Ночью в темноте, 47-й, я стреляю (рра), рра!
Alpha Empire auf Jägermeister, nachts wach (pat, pat)
Альфа Империя на Егермейстере, ночью не спим (пат, пат)
Zerstampf' Gegner wie 'n Elefant
Топчу врагов, как слон
Reiß' mir die Beute auf und geb' nix ab
Забираю добычу и ничего не отдаю
Ah, Jiggidi Jack, Jiggi
А, Jiggidi Jack, Jiggi
Checkt mein zweites Album
Зацени мой второй альбом
Fundament aus Stahl
Фундамент из стали
Fundament aus deinem Traum, du Sippi, Alter
Фундамент из твоей мечты, сосунчик, старина
Ah, ich bin das, was du sein willst
А, я тот, кем ты хочешь быть
Alpha Empire, 2-19, Jiggidi Jack
Альфа Империя, 2-19, Jiggidi Jack






Attention! Feel free to leave feedback.