Jihan Audy - Rindu Aku Rindu Kamu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jihan Audy - Rindu Aku Rindu Kamu




Rindu Aku Rindu Kamu
Скучаю я, скучаешь ты
Kelap-kelip di tengah-tengah laut
Мерцают вдали, посреди моря,
Lampu perahu nelayan
Огни рыбацких лодок.
Sembilan ribu bintang, sempurna bentuk bulan
Девять тысяч звёзд, луна совершенной формы -
Perhiasan malam
Украшения этой ночи.
Batang-batang panjang pohon kelapa
Длинные стволы пальм,
Kerang-kerang di pasir putih
Ракушки на белом песке...
Di antara mereka, kita duduk berdua
Среди них мы сидим вдвоём
Menyanyikan lagu cinta
И поём песни о любви.
Ya-oh-oh, asyiknya menikmati malam
Ах, как приятно наслаждаться ночью,
Indah pantai, indah laut, suasana sunyi
Красотой пляжа, красотой моря, тишиной.
Ya-oh-oh, asyiknya menghabiskan malam
Ах, как приятно коротать эту ночь,
Rindu aku, rindu kamu jadi satu
Ведь моя тоска и твоя тоска стали одним.
Ketika tiba-tiba ombak di laut pasang
Когда внезапно волны в море поднимаются,
Cinta kita berdua juga pasang, Sayang
Наша любовь тоже вздымается, любимый.
Ketika tiba-tiba ombak di laut surut
Когда внезапно волны в море отступают,
Cinta kita berdua tetap pasang (one, two, three, hit it!)
Наша любовь всё так же сильна (раз, два, три, давай!)
(Bring on the bass!)
(Давай басы!)
(Five, four, three, two, one)
(Пять, четыре, три, два, один)
(Uno, dos, tres, come on)
(Уно, дос, трес, давай!)
Kelap-kelip di tengah-tengah laut
Мерцают вдали, посреди моря,
Lampu perahu nelayan
Огни рыбацких лодок.
Sembilan ribu bintang, sempurna bentuk bulan
Девять тысяч звёзд, луна совершенной формы -
Perhiasan malam
Украшения этой ночи.
Batang-batang panjang pohon kelapa
Длинные стволы пальм,
Kerang-kerang di pasir putih
Ракушки на белом песке...
Di antara mereka, kita duduk berdua
Среди них мы сидим вдвоём
Menyanyikan lagu cinta
И поём песни о любви.
Ya-oh-oh, asyiknya menikmati malam
Ах, как приятно наслаждаться ночью,
Indah pantai, indah laut, suasana sunyi
Красотой пляжа, красотой моря, тишиной.
Ya-oh-oh, asyiknya menghabiskan malam
Ах, как приятно коротать эту ночь,
Rindu aku, rindu kamu jadi satu
Ведь моя тоска и твоя тоска стали одним.
Ketika tiba-tiba ombak di laut pasang
Когда внезапно волны в море поднимаются,
Cinta kita berdua juga pasang, Sayang
Наша любовь тоже вздымается, любимый.
Ketika tiba-tiba ombak di laut surut
Когда внезапно волны в море отступают,
Cinta kita berdua tetap pasang
Наша любовь всё так же сильна.
Ketika tiba-tiba ombak di laut pasang
Когда внезапно волны в море поднимаются,
Cinta kita berdua juga pasang, Sayang
Наша любовь тоже вздымается, любимый.
Ketika tiba-tiba ombak di laut surut
Когда внезапно волны в море отступают,
Cinta kita berdua tetap pasang
Наша любовь всё так же сильна.





Writer(s): Doel Sumbang


Attention! Feel free to leave feedback.