Lyrics and translation Jilet - Değmez Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Değmez Mi
Разве это не стоит того?
Sıcak
bi
gün
içim
üzgün
Жаркий
день,
а
мне
грустно,
Nerede
olduğumu
bilmediğim
Не
знаю,
где
я
нахожусь.
Bir
küçük
kafede
otururken,
seni
gördüm
Сидя
в
небольшом
кафе,
я
увидел
тебя.
Hiç
tatmadığım
bir
duygu
aktı,
kalbimin
tam
içine
Незнакомое
чувство
проникло
прямо
в
мое
сердце.
Kim
olduğunu
bilmesem
de
Даже
не
зная,
кто
ты,
Kaybolmak
istedim
gözlerinde
Я
хотел
потеряться
в
твоих
глазах.
Değmez
mi
yine
yanmaya?
Разве
не
стоит
снова
сгореть?
Aşkın
alevinde
kavrulmaya
Сгореть
в
пламени
любви?
Bu
gece
benle
gelsene
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером,
Aşkımı
keşfetsene
Открой
мою
любовь,
Tatlı
tatlı
konuşup
beni
eritsene
Говори
сладкие
слова
и
растопи
меня.
Korkma
seni
ısırmam
Не
бойся,
я
не
укушу,
Hislerinle
oynamam
Не
буду
играть
с
твоими
чувствами,
Sen
istemedikçe
sana
dokunmam
Не
прикоснусь
к
тебе,
пока
ты
сама
не
захочешь.
Bir
neden
yok
Нет
причины,
Bile
bile
içinden
geçenleri
engellemene
hiç
gerek
yok
Нет
нужды
сдерживать
свои
мысли.
Dokun
bana
utanmadan
sıkılmadan
hayallerini
anlat
bana
Прикоснись
ко
мне
без
стеснения,
без
колебаний,
расскажи
мне
свои
мечты.
O
hasreti
o
özlemi
o
şehveti
yaşamaya
değmez
mi?
Разве
не
стоит
испытать
эту
тоску,
эту
жажду,
эту
страсть?
Değmez
mi
yine
yanmaya?
Разве
не
стоит
снова
сгореть?
Aşkın
alevinde
kavrulmaya
Сгореть
в
пламени
любви?
Bu
gece
benle
gelsene
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером,
Aşkımı
keşfetsene
Открой
мою
любовь,
Tatlı
tatlı
konuşup
beni
eritsene
Говори
сладкие
слова
и
растопи
меня.
Korkma
seni
ısırmam
Не
бойся,
я
не
укушу,
Hislerinle
oynamam
Не
буду
играть
с
твоими
чувствами,
Sen
istemedikçe
sana
dokunmam
Не
прикоснусь
к
тебе,
пока
ты
сама
не
захочешь.
Dursun
dünya
dursun
bana
baktığın
tam
o
anda
Пусть
мир
остановится
в
тот
момент,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Kalbim
dursa,
sussam
dilim
tutulsa
uğruna
değmez
mi?
Пусть
мое
сердце
остановится,
пусть
мой
язык
онемеет,
разве
это
не
стоит
того
ради
тебя?
Değmez
mi?
Разве
не
стоит?
Değmez
mi?
Разве
не
стоит?
Bu
gece
benle
gelsene
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером,
Aşkımı
keşfetsene
Открой
мою
любовь,
Tatlı
tatlı
konuşup
beni
eritsene
Говори
сладкие
слова
и
растопи
меня.
Korkma
seni
ısırmam
Не
бойся,
я
не
укушу,
Hislerinle
oynamam
Не
буду
играть
с
твоими
чувствами,
Sen
istemedikçe
sana
dokunmam
Не
прикоснусь
к
тебе,
пока
ты
сама
не
захочешь.
Bu
gece
benle
gelsene
Пойдем
со
мной
сегодня
вечером,
Aşkımı
keşfetsene
Открой
мою
любовь,
Tatlı
tatlı
konuşup
beni
eritsene
Говори
сладкие
слова
и
растопи
меня.
Korkma
seni
ısırmam
Не
бойся,
я
не
укушу,
Hislerinle
oynamam
Не
буду
играть
с
твоими
чувствами,
Sen
istemedikçe
sana
dokunmam
Не
прикоснусь
к
тебе,
пока
ты
сама
не
захочешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arif Dirençer
Attention! Feel free to leave feedback.