Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
found
you
in
the
office
Я
нашла
тебя
в
офисе,
With
your
head
hung
low
Понурым,
с
опущенной
головой.
Guess
it
should've
been
obvious
Наверное,
это
должно
было
быть
очевидно,
But
I
didn't
know
Но
я
не
знала.
Storm
of
memories
Шквал
воспоминаний
Came
to
find
you
Нахлынул
на
тебя,
Brought
back
feelings
Вернул
чувства,
That
were
behind
you
Которые
ты
оставил
позади.
And
I
watched
you
as
your
thoughts
И
я
наблюдала,
как
твои
мысли
Took
you
back
in
time
Уносят
тебя
назад
во
времени.
It
was
years
ago,
back
before
you
were
mine
Это
было
много
лет
назад,
еще
до
того,
как
ты
стал
моим.
Were
you
dreaming
in
black
and
white
Ты
видел
сны
в
черно-белом
цвете,
Holding
on
so
tight
Крепко
держась
за
прошлое,
Just
to
say
goodbye
Просто
чтобы
попрощаться
To
your
past
life
Со
своей
прошлой
жизнью.
Wherever
you
go
now
Куда
бы
ты
ни
пошел,
I'll
follow
you
down
to
anywhere
Я
последую
за
тобой
куда
угодно.
Wherever
you
go
now
Куда
бы
ты
ни
пошел,
On
these
dark
days
В
эти
мрачные
дни
I
will
light
your
way
Я
освещу
твой
путь.
On
these
dark
days
around
В
эти
мрачные
дни.
And
I
wish
I
would've
held
you
И
мне
жаль,
что
я
не
обняла
тебя
тогда,
But
I
walked
away
Но
я
ушла.
I
was
scared
of
where
you
went
Я
испугалась
того,
куда
ты
ушел,
So
I
gave
you
space
Поэтому
я
дала
тебе
пространство.
Do
you
see
me
there
in
your
mind
Видишь
ли
ты
меня
там,
в
своих
мыслях,
When
you're
traveling
back
in
time
Когда
ты
путешествуешь
назад
во
времени,
Following
faded
lines
Следуя
по
блеклым
линиям
To
your
past
life
К
своей
прошлой
жизни?
Wherever
you
go
now
Куда
бы
ты
ни
пошел,
I'll
follow
you
down
to
anywhere
Я
последую
за
тобой
куда
угодно.
Wherever
you
go
now
Куда
бы
ты
ни
пошел,
I'll
follow
you
down
to
anywhere
Я
последую
за
тобой
куда
угодно.
On
these
dark
days
В
эти
мрачные
дни
I
will
light
your
way
Я
освещу
твой
путь.
On
these
dark
days
around
В
эти
мрачные
дни.
On
these
dark
days
В
эти
мрачные
дни
I
will
light
your
way
Я
освещу
твой
путь.
On
these
dark
days
now
В
эти
мрачные
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jill Ellen Andrews
Attention! Feel free to leave feedback.