Lyrics and translation Jill Johnson - After You've Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After You've Gone
После твоего ухода
After
you've
gone
and
left
me
crying
После
того,
как
ты
уйдешь
и
оставишь
меня
в
слезах,
After
you've
gone
there's
no
denying
После
того,
как
ты
уйдешь,
нечего
отрицать,
You'll
feel
blue
you'll
feel
sad
Тебе
будет
грустно,
тебе
будет
печально,
You'll
miss
the
dearest
pal
you've
ever
had
Ты
будешь
скучать
по
самому
дорогому
другу,
который
у
тебя
когда-либо
был.
There'll
come
a
time,
now
don't
forget
it
Настанет
время,
не
забывай
об
этом,
There'll
come
a
time,
when
you'll
regret
it
Настанет
время,
когда
ты
пожалеешь
об
этом.
Some
day
when
you'll
grow
lonely
Когда-нибудь,
когда
тебе
станет
одиноко,
Your
heart
will
break
like
mine
Твое
сердце
разобьется,
как
мое,
And
you'll
want
me
only
И
ты
будешь
хотеть
только
меня,
After
you've
gone
after
you've
gone
away
После
того,
как
ты
уйдешь,
после
того,
как
ты
уйдешь
прочь.
After
I'm
gone,
after
we
break
up
После
того,
как
я
уйду,
после
того,
как
мы
расстанемся,
After
I'm
gone,
you're
gonna
wake
up
После
того,
как
я
уйду,
ты
проснешься,
You
will
find
you
were
blind
Ты
поймешь,
что
была
слепа,
To
let
somebody
come
and
change
your
mind
Позволив
кому-то
прийти
и
изменить
твое
мнение.
After
the
years
we've
been
together
После
всех
лет,
что
мы
были
вместе,
Thought
joy
and
tears
all
kind
of
weather
Пройдя
через
радость
и
слезы,
сквозь
любую
погоду,
Someday
blue
and
downhearted
Когда-нибудь,
грустная
и
унылая,
You'll
long
to
be
with
me
right
back
where
you
started
Ты
захочешь
быть
со
мной,
там,
откуда
все
начиналось.
After
I'm
gone
after
I'm
gone
away
После
того,
как
я
уйду,
после
того,
как
я
уйду
прочь.
After
I'm
gone
after
I'm
gone
away
После
того,
как
я
уйду,
после
того,
как
я
уйду
прочь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Creamer, Layton
Attention! Feel free to leave feedback.