Jill Johnson - Jag Har Havet Ett Stenkast Från Mig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jill Johnson - Jag Har Havet Ett Stenkast Från Mig




Här vill jag bo, här vill jag ställa min säng
Это место, где я хочу жить, это место, где я хочу застелить свою постель.
Jag bygger ett hus och jag kallar det sen för mitt hem
Я строю дом и называю его своим домом.
Det ska ha väggar av timmer och sten
Он должен иметь стены из дерева и камня
Ja fåglar ska sjunga från vårträdets gren
Да, птицы будут петь с ветки Весеннего дерева.
Jag har utsikt mot världen
У меня есть свой взгляд на мир
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
Из окна передо мной я вижу море и небо.
Jag kan sträcka mig uppåt
Я могу растянуться
Och med min arm både stjärnor och månen
И дотянусь рукой и до звезд, и до луны.
Jag är en del av den vilda naturen
Я часть дикой природы
En droppe av regnet ett saltkorn ett berg
Капля дождя крупинка соли гора
Jag är den kärlek som kommit med vinden
Я - любовь, которая приходит с ветром.
Jag har havet ett stenkast från mej
Море находится в двух шагах от меня
Här är mitt rum, här mitt hörn av vår jord
Вот моя комната, вот мой уголок нашей Земли.
Det är inte stort men vänner får plats runt mitt bord
Он не такой большой, но друзья могут поместиться за моим столом
Vid den blå horisonten tar landsvägen slut
На голубом горизонте дорога заканчивается
Där öppnar sig vägar som når längre ut
Есть дороги, которые ведут дальше.
Jag har utsikt mot världen
У меня есть свой взгляд на мир
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
Из окна передо мной я вижу море и небо.
Jag kan sträcka mig uppåt
Я могу растянуться
Och med min arm både stjärnor och månen
И дотянусь рукой и до звезд, и до луны.
Jag är en del av den vilda naturen
Я часть дикой природы
En droppe av regnet ett saltkorn ett berg
Капля дождя крупинка соли гора
Och jag är den kärlek som kommit med vinden
Я - любовь, которая приходит с ветром.
Och jag har havet att stenkast från mig
И у меня есть море в двух шагах от меня
Kom låt oss dansa som virvlande höstlöv far runt när ljuset flyr
Давай потанцуем, как кружащиеся осенние листья, пукающие вокруг, когда исчезает свет.
Håll mig hårt i din famn medans morgonen gryr
Держи меня так крепко в своих объятиях, пока рассветает утро.
Jag har utsikt mot världen
У меня есть свой взгляд на мир
Från fönstret till mig ser jag havet och himlen
Из окна передо мной я вижу море и небо.
Jag kan sträcka mig uppåt
Я могу растянуться
Och med min arm både stjärnor och månen
И дотянусь рукой и до звезд, и до луны.
Jag är en del av den vilda naturen
Я часть дикой природы
En droppe av regnet att saltkorn ett berg
Капля дождя, чтобы посолить гору
Jag är den kärlek som kommit med vinden
Я - любовь, которая приходит с ветром.
Jag har havet ett stenkast från mej
Море находится в двух шагах от меня





Writer(s): kenneth gärdestad, göran danielsson


Attention! Feel free to leave feedback.