Lyrics and translation Jill Phillips - Leave It Up To You
I've
got
so
much
on
my
mind
У
меня
столько
всего
на
уме
I
have
to
get
it
off
my
chest
Я
должен
снять
это
с
моей
груди.
Have
to
open
up
my
mouth
and
speak
the
truth
Я
должен
открыть
рот
и
сказать
правду.
I
let
the
little
words
out
right
Я
произнесла
эти
слова
правильно
But
leave
the
biggest
stone
unturned
Но
оставь
самый
большой
камень
нетронутым.
It's
like
I'm
trying
to
keep
the
light
from
taking
root
Я
как
будто
пытаюсь
не
дать
свету
пустить
корни.
But
I'm
never
gonna
clean
this
slate
Но
я
никогда
не
начну
с
чистого
листа.
At
the
rate
I'm
going
С
той
скоростью,
с
которой
я
иду.
Have
to
dig
in
to
find
the
strength
Нужно
копать
глубже,
чтобы
найти
силы.
To
follow
through
Чтобы
довести
дело
до
конца
I've
shown
forgiving
myself
is
something
I
can't
do
Я
показал,
что
простить
себя-это
то,
чего
я
не
могу.
So
I'll
leave
it
up,
leave
it
up
to
You
Так
что
я
оставлю
это,
оставлю
это
на
твое
усмотрение.
I'll
leave
it
up
to
You
Я
оставляю
это
на
твое
усмотрение.
'Cause
if
it
were
up
to
me
Потому
что
если
бы
это
зависело
от
меня,
то
я
To
pull
myself
out
of
this
place
Бы
вытащил
себя
из
этого
места.
A
failure's
what
I'd
be
without
Your
grace
Я
был
бы
неудачником
без
твоей
милости.
'Cause
it's
never
gonna
wash
me
clean
Потому
что
это
никогда
не
смоет
меня
дочиста
.
This
muddy
water
Эта
мутная
вода
Your
river
is
the
only
thing
Твоя
река-это
единственное.
To
make
me
new
Чтобы
сделать
меня
новым.
I've
shown
forgiving
myself
is
something
I
can't
do
Я
показал,
что
простить
себя-это
то,
чего
я
не
могу.
And
so
I'll
leave
it
up,
leave
it
up
to
You,
yeah
И
поэтому
я
оставлю
это,
оставлю
это
на
твое
усмотрение,
да
Oh,
I'll
leave
it
up
to
You
О,
я
оставляю
это
на
твое
усмотрение.
I'll
leave
it
up
to
You
Я
оставляю
это
на
твое
усмотрение.
The
God
of
a
million-second
chances
Бог
миллиона
вторых
шансов.
'Cause
the
chances
are
Потому
что
есть
вероятность,
That
I'll
return
and
take
the
wheel
что
я
вернусь
и
сяду
за
руль.
A
million
times
or
more
Миллион
раз
или
больше.
'Cause
I'm
never
gonna
clean
this
slate
Потому
что
я
никогда
не
начну
с
чистого
листа.
At
the
rate
I'm
going
С
той
скоростью,
с
которой
я
иду.
Dig
in
to
find
the
strength
Копайте
глубже,
чтобы
найти
силы.
To
follow
through
Чтобы
довести
дело
до
конца
I've
shown
forgiving
myself
is
something
I
can't
do
Я
показал,
что
простить
себя-это
то,
чего
я
не
могу.
So
I'll
leave
it
up,
leave
it
up
to
You
Так
что
я
оставлю
это,
оставлю
это
на
твое
усмотрение.
I've
shown
forgiving
myself
is
something
I
can't
do
Я
показал,
что
простить
себя-это
то,
чего
я
не
могу.
So,
I'll
leave
it
up,
leave
it
up
to
You,
yeah
Так
что
я
оставлю
это,
оставлю
это
на
твое
усмотрение,
да
Oh,
I'll
leave
it
up
to
You,
yeah
О,
я
оставлю
это
на
твое
усмотрение,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Gullahorn, Jill Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.