Lyrics and translation Jill Scott feat. Sergio Mendes & will.i.am - Let Me
Let
me
sit
with
you
beside
a
stream.
Позволь
мне
посидеть
с
тобой
у
ручья.
Let
me
laugh
with
you
and
share
your
dream.
Позволь
мне
посмеяться
с
тобой
и
разделить
твою
мечту.
I′ll
be
your
true
friend
until
the
end
you
can
depend
on
me.
Я
буду
твоим
верным
другом
до
конца,
ты
можешь
положиться
на
меня.
So
let
me,
let
me
say
you'll
let
me
let
me,
let
me,
say
you
let
me.
Так
позволь
мне,
позволь
мне
сказать,
что
ты
позволишь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне,
скажи,
что
ты
позволишь
мне.
Let
me
cheer
you
when
your
dreams
go
bust.
Позволь
мне
подбодрить
тебя,
когда
твои
мечты
рухнут.
Let
me
hold
you
when
your
world
seems
lost.
Позволь
мне
обнять
тебя,
когда
твой
мир
кажется
потерянным.
′Cause
by
now
you
know
I
love
you
so.
(you
know
I
love
ya).
Потому
что
теперь
ты
знаешь,
что
я
так
люблю
тебя
(ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя).
Let
me
never
ever
let
you
go.
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя.
Let
me.
Let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me.
Let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me,
Let
me
love
you
girl.
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя,
девочка.
Let
me
into
your
world.
Впусти
меня
в
свой
мир.
Cause
I
ain't
never
felt
love
like
this
here.
Потому
что
я
никогда
не
чувствовала
такой
любви
здесь.
Let
me
take
you
for
a
walk,
walk
in
the
park.
Давай
я
прогуляюсь
с
тобой,
прогуляюсь
по
парку.
Let
me
hold
your
hand.
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку.
Let
me
see
you
sparkle.
Покажи
мне,
как
ты
сияешь.
I
desire
entire
I
don't
want
no
partial.
Я
желаю
всего,
я
не
хочу
ничего
частичного.
Let
me
asking
you
something.
Позволь
спросить
тебя
кое
о
чем.
I
don′t
want
to
startle
you.
Я
не
хочу
пугать
тебя.
If
I
can
hold
your
hand
can
I
hold
your
heart.
Если
я
могу
держать
тебя
за
руку,
могу
ли
я
держать
твое
сердце?
Hey!
Let
me,
Just
say
you
let
me.
Эй,
Позволь
мне,
просто
скажи,
что
разрешаешь.
Let
me,
Just
say
you
let
me.
Позволь
мне,
просто
скажи,
что
позволишь.
Ain′t
nobody
love
me
quite
like
you
love
me
girl.
Никто
не
любит
меня
так,
как
ты,
девочка.
Body
next
to
your
body
let
me
love
you
girl.
Тело
рядом
с
твоим
телом,
позволь
мне
любить
тебя,
девочка.
'Cause
I
ain′t
never
felt
love
like
this
here.
Потому
что
я
никогда
не
испытывал
такой
любви
здесь.
Let
me
take
you
to
the
beach,
eat
a
peach.
Давай
я
отведу
тебя
на
пляж,
съем
персик.
Let
me
take
you
out
everyday
of
the
week
Позволь
мне
брать
тебя
с
собой
каждый
день
недели
If
I
know
something
you
don't
know,
baby,
let
me
teach
ya.
Если
я
знаю
что-то,
чего
не
знаешь
ты,
детка,
позволь
мне
научить
тебя.
Let
me,
just
say
you
let
me.
Let
me
Позволь
мне,
просто
скажи,
что
ты
мне
позволишь.
Cause
by
now
you
know
I
love
you
so
(you
know
I
love
ya).
Потому
что
теперь
ты
знаешь,
что
я
так
люблю
тебя
(ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя).
Let
me
Let
me.
Say
you′ll
let
me
Скажи,
что
ты
позволишь
мне
...
Let
me
never
ever
let
you
go.
Let
me
never
ever
ever
ever
let
you
go.
Позволь
мне
никогда,
никогда
не
отпускать
тебя,
Позволь
мне
никогда,
никогда,
никогда
не
отпускать
тебя.
Let
me,
let
me.
Let
me,
let
me,
love
ya,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
Тебя,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me,
let
me.
Let
me,
let
me,
love
ya,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
Тебя,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
let
me,
let
me,
say
you
let
me.
Позволь
мне,
позволь
мне,
скажи,
что
ты
позволишь
мне.
Let
me
(la
la
la
la
la...)
Позволь
мне
(ла-ла-ла
- ла...)
Cause
by
now
you
know
I
love
you
so
(you
know
I
love
ya).
Потому
что
теперь
ты
знаешь,
что
я
так
люблю
тебя
(ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя).
Let
me
never
ever
let
you
go.
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя.
Let
me
never
ever
let
you
go.
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя.
Let
me
never
ever
let
you
go.
Let
me,
let
me,
love
ya,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя,
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
Тебя,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
never
ever
let
you
go.
Let
me,
let
me,
love
ya,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя,
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
Тебя,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
never
ever
let
you
go.
Let
me,
let
me,
love
ya,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя,
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
Тебя,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
never
ever
let
you
go.
Let
me,
let
me,
love
ya,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя,
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
Тебя,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
never
ever
let
you
go.
Let
me,
let
me,
love
ya,
let
me,
let
me,
love
ya
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя,
Позволь
мне,
позволь
мне
любить
Тебя,
позволь
мне,
позволь
мне
любить
тебя.
Let
me
never
ever
let
you
go.
Позволь
мне
никогда
не
отпускать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baden Powell, Norman Gimbel
Attention! Feel free to leave feedback.