Lyrics and translation Jill Scott - A Long Walk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Long Walk
Долгая прогулка
You′re
here,
I'm
pleased
Ты
здесь,
я
рада.
I
really
dig
your
company
Мне
очень
нравится
твоя
компания.
Your
style,
your
smile
Твой
стиль,
твоя
улыбка,
Your
peace
mentality
Твоё
спокойствие.
Lord,
have
mercy
on
me
Господи,
помилуй
меня.
I
was
blind,
now
I
can
see
Я
была
слепа,
теперь
я
вижу,
What
a
king′s
supposed
to
be
Каким
должен
быть
король.
Baby,
I
feel
free,
come
on
and
go
with
me
Милый,
я
чувствую
себя
свободной,
пойдем
со
мной.
Let's
take
a
long
walk
Давай
прогуляемся,
Around
the
park,
after
dark
По
парку,
после
наступления
темноты.
Find
a
spot
for
us
to
spark
Найдем
местечко,
чтобы
разжечь
Conversation,
verbal
elation,
stimulation
Беседу,
словесный
восторг,
вдохновение.
Share
our
situations
Поделимся
нашими
историями,
Temptations,
education,
relaxations
Искушениями,
знаниями,
расслаблением,
Elevations
Воодушевлением.
Maybe
we
can
talk
about
Surah
31:18
Может,
мы
можем
поговорить
о
суре
31:18.
Your
background,
it
ain't
squeaky
clean
Твое
прошлое
не
безупречно,
Shit,
sometimes
we
all
gotta
swim
upstream
Черт,
иногда
всем
нам
приходится
плыть
против
течения.
You
ain′t
no
saint,
we
all
are
sinners
Ты
не
святой,
все
мы
грешники,
But
you
put
your
good
foot
down
to
make
your
soul
the
winner
Но
ты
стараешься
изо
всех
сил,
чтобы
твоя
душа
победила.
I
respect
that
Я
уважаю
это.
Man
you′re
so
phat
Мужчина,
ты
такой
классный,
And
you're
all
that
И
ты
такой
замечательный,
Plus
supreme
Просто
высший
класс.
Then
you′re
humble
При
этом
ты
скромный.
Man
I'm
numb
yo
Я
просто
онемела,
I
can
feel
everything
that
you
bring
Я
чувствую
всё,
что
ты
излучаешь.
Let's
take
a
long
walk
Давай
прогуляемся,
Around
the
park,
after
dark
По
парку,
после
наступления
темноты.
Find
a
spot
for
us
to
spark
Найдем
местечко,
чтобы
разжечь
Conversation,
verbal
elation,
stimulation
Беседу,
словесный
восторг,
вдохновение.
Share
our
situations
Поделимся
нашими
историями,
Temptations,
education,
relaxations
Искушениями,
знаниями,
расслаблением,
Elevations
Воодушевлением.
Maybe
we
can
talk
about
Revelations
3:17
Может
быть,
мы
можем
поговорить
об
Откровении
3:17.
Or
maybe
we
can
see
a
movie
Или,
может
быть,
сходим
в
кино,
Or
maybe
we
can
see
a
play
on
Saturday
Или,
может
быть,
сходим
на
спектакль
в
субботу,
Or
maybe
we
can
roll
a
tree
Или,
может
быть,
скрутим
косячок
And
feel
the
breeze
and
listen
to
a
symphony
И
почувствуем
бриз,
слушая
симфонию,
Or
maybe
chill
and
just
be
Или,
может
быть,
просто
расслабимся
и
будем
собой.
Or
maybe
Или,
может
быть,
Maybe
we
can
take
a
cruise
and
listen
to
The
Roots
Может
быть,
отправимся
в
круиз
и
послушаем
The
Roots,
Or
maybe
eat
some
passion
fruit
Или,
может
быть,
съедим
маракуйю,
Or
maybe,
cry
to
the
blues
Или,
может
быть,
поплачем
под
блюз,
Or
maybe
we
could
just
be
silent
Или,
может
быть,
просто
помолчим.
Let′s
take
a
long
walk
Давай
прогуляемся,
Around
the
park,
after
dark
По
парку,
после
наступления
темноты.
Find
a
spot
for
us
to
spark
Найдем
местечко,
чтобы
разжечь
Conversation,
verbal
elation,
stimulation
Беседу,
словесный
восторг,
вдохновение.
Share
our
situations
Поделимся
нашими
историями,
Temptations,
education,
relaxations
Искушениями,
знаниями,
расслаблением,
Elevations
Воодушевлением.
Maybe
we
can
talk
about
Psalms
in
entirety
Может
быть,
мы
можем
поговорить
о
Псалмах
целиком.
Let's
take
a
long
walk
Давай
прогуляемся,
Around
the
park,
after
dark
По
парку,
после
наступления
темноты.
Find
a
spot
for
us
to
spark
Найдем
местечко,
чтобы
разжечь
Conversation,
verbal
elation,
stimulation
Беседу,
словесный
восторг,
вдохновение.
Share
our
situations
Поделимся
нашими
историями,
Temptations,
education,
relaxations
Искушениями,
знаниями,
расслаблением,
Elevations
Воодушевлением.
Maybe
we
can
talk
about
Psalms
in
entirety
Может
быть,
мы
можем
поговорить
о
Псалмах
целиком.
Or
maybe
we
can
see
a
movie
Или,
может
быть,
сходим
в
кино,
Or
maybe
we
can
see
a
play
on
Saturday
Или,
может
быть,
сходим
на
спектакль
в
субботу,
Or
maybe
we
can
roll
a
tree
and
feel
the
breeze
Или,
может
быть,
скрутим
косячок
и
почувствуем
бриз,
And
listen
to
a
symphony
И
послушаем
симфонию.
Or
maybe
we
can
chill
and
just
be
Или,
может
быть,
просто
расслабимся
и
будем
собой.
Or
maybe
Или,
может
быть,
Maybe
we
can
take
a
cruise
and
listen
to
The
Roots
Может
быть,
отправимся
в
круиз
и
послушаем
The
Roots,
Or
maybe
eat
some
passion
fruit
Или,
может
быть,
съедим
маракуйю,
Or
maybe,
cry
to
the
blues
Или,
может
быть,
поплачем
под
блюз,
Or
maybe
we
could
just
be
silent
Или,
может
быть,
просто
помолчим.
Let's
take
a
long
walk
Давай
прогуляемся,
Around
the
park,
after
dark
По
парку,
после
наступления
темноты.
Find
a
spot
for
us
to
spark
Найдем
местечко,
чтобы
разжечь
Conversation,
verbal
elation,
stimulation
Беседу,
словесный
восторг,
вдохновение.
Share
our
situations
Поделимся
нашими
историями,
Temptations,
education,
relaxations
Искушениями,
знаниями,
расслаблением,
Elevations
Воодушевлением.
Maybe
baby,
maybe
we
can
save
the
nation
Может
быть,
милый,
может
быть,
мы
сможем
спасти
мир.
Come
on,
come
on,
come
on
Пойдем,
пойдем,
пойдем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jill Scott, Andre Harris
Attention! Feel free to leave feedback.