Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How It Make You Feel
Как это заставляет тебя чувствовать
Tell
me
how
you'd
feel
Скажи
мне,
что
бы
ты
почувствовал
If
I
was,
If
I
was
go'n,
Если
бы
я,
если
бы
я
ушла,
Tell
me
how
you'd
feel?
Скажи
мне,
что
бы
ты
почувствовал?
Tell
me
how
you'd
feel
Скажи
мне,
что
бы
ты
почувствовал
If
I
was,
If
I
was
go'n,
Если
бы
я,
если
бы
я
ушла,
Tell
me
how
you'd
feel?
Скажи
мне,
что
бы
ты
почувствовал?
What
if
I
was
go'n
forever?
Что,
если
бы
я
ушла
навсегда?
No
more
chocolate
kisses,
Никаких
шоколадных
поцелуев,
No
nappy
dugout
ever,
Никаких
уютных
уголков,
No
mamma,
no
daughter,
no
sister,
no
Ни
мамы,
ни
дочери,
ни
сестры,
ни
No
sister
friends
Ни
подруг-сестёр
Tell
me
my
brother,
Скажи
мне,
мой
брат,
What
would
become
of
you
then?
Что
стало
бы
с
тобой
тогда?
What
if,
poof,
every
black
female
in
the
world
Что,
если,
пуф,
каждая
чернокожая
женщина
в
мире
Your
man-child
left
unattended
Твой
мужчина-ребёнок
оставлен
без
присмотра
Lost
without
no
one
behind
the
steering
wheel
Потерянный
без
никого
за
рулём
Tell
me,
hmm
mmm,
Скажи
мне,
хмм
ммм,
C'mon,
how
would
that
make
you
feel
Давай,
как
бы
это
заставило
тебя
чувствовать
C'mon,
c'mon,
help
a
sister
say
Давай,
давай,
помоги
сестре
сказать
Your
beautiful
brown
would
be
forever
go'n
Твоя
прекрасная
коричневая
кожа
исчезла
бы
навсегда
With
no
more
cocoa
wombs
to
carry
your
Без
больше
какао-утроб,
чтобы
нести
твою
Brown
on
Коричневую
кровь
You
right
there,
would
be
the
last
of
your
kind
Ты,
прямо
здесь,
был
бы
последним
в
своём
роде
Can
you
feel
this
song?
How
does
that
Ты
чувствуешь
эту
песню?
Как
это
Affect
your
mind?
Влияет
на
твой
разум?
Cause
if
there
was
no
me,
there'd
be
no
you
Потому
что
если
бы
не
было
меня,
не
было
бы
и
тебя
Ooo
can
you
feel
me,
is
this
song
coming
Ооо,
ты
чувствуешь
меня,
доходит
ли
эта
What
if,
poof,
every
Что,
если,
пуф,
каждая
Black
female
Чернокожая
женщина
That's
the
science
in
it,
В
этом
есть
научность,
But
it's
so
much
more
intense
Но
это
гораздо
более
интенсивно
Reach
into
your
soul
for
the
answer
Протяни
руку
к
своей
душе
за
ответом
Reach
wherever
you
need
to,
to
find
it
Протяни
куда
угодно,
чтобы
найти
его
Say
you
be
tripping,
Говоришь,
ты
спотыкаешься,
Say
you
pimping
it,
Говоришь,
ты
сутенёрствуешь,
Talking
'bout
how
you
"Da
Man"
Говоришь
о
том,
как
ты
"Крутой"
What
you
are
is
something
different
Ты
есть
нечто
иное
By-product
of
when
"Massa"ruled
your
life
Побочный
продукт
времени,
когда
"Хозяин"
управлял
твоей
жизнью
Spreading
babies
everywhere
Распространяя
детей
повсюду
Couldn't
think,
couldn't
care
Не
мог
думать,
не
мог
заботиться
But
you
can
now
Но
теперь
ты
можешь
You
can,
you
can
Ты
можешь,
ты
можешь
C'mon
and
man
up
Давай
же,
будь
мужчиной
Damn
it,
Tell
me
how
you'd
feel?
Чёрт
возьми,
Скажи
мне,
что
бы
ты
почувствовал?
No
mamma,
no
daughter
Ни
мамы,
ни
дочери
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jill H. Scott, Stokley Williams
Attention! Feel free to leave feedback.