Lyrics and translation Jill Scott - Love Rain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Met
him
on
a
Thursday,
sunny
afternoon
Встретила
тебя
в
четверг,
солнечным
днем
Cumulus
clouds,
eighty-four
degrees,
he
was
brown
Кучевые
облака,
двадцать
девять
градусов,
ты
был
загорелым
Said
he
wanted
to
talk
about
my
mission
Сказал,
что
хочешь
поговорить
о
моей
миссии
Listen
to
my
past
lives
Услышать
о
моих
прошлых
жизнях
Took
me
on
long
walks
to
places
where
butterflies
rest
Водил
меня
на
долгие
прогулки
в
места,
где
отдыхают
бабочки
Easy,
talked
about
Moses
and
Mumia
Легко,
говорил
о
Моисее
и
Мумии
Reparations,
blue
colors
and
memories
of
the
shell
tops
О
компенсациях,
синих
воротничках
и
воспоминаниях
о
майках-ракушках
Adidas,
he
was
fresh
Адидас,
ты
был
свежим
Like
summer
peaches
sweet
on
my
mind
Как
летние
персики,
сладкий
в
моих
мыслях
Like
block
parties
and
penny
candy
Как
уличные
вечеринки
и
леденцы
Us
was
nice
and
warm
Нам
было
хорошо
и
тепло
No
jacket,
no
umbrella,
just
warm
Ни
куртки,
ни
зонта,
просто
тепло
At
night
we
would
watch
the
stars
Ночью
мы
смотрели
на
звезды
And
he
would
physically
give
me
each
and
every
one
И
ты
буквально
дарил
мне
каждую
из
них
I
felt
like
cayenne
pepper,
red,
hot,
spicy
Я
чувствовала
себя
как
кайенский
перец,
красная,
горячая,
острая
I
felt
Dizzy
and
Sonia,
heaven
and
Miles
between
my
thighs
Я
чувствовала
себя
Диззи
и
Соней,
рай
и
Майлза
между
бедер
Better
than
love,
we
made
delicious
Лучше,
чем
любовь,
мы
создавали
наслаждение
He
me
had,
had
me
he
Ты
меня
заполучил,
я
тебя
заполучила
He
had
me
tongue
tied
Ты
связал
мне
язык
I
could
hear
his
rhythm
in
my
thoughts
Я
слышала
твой
ритм
в
своих
мыслях
I
was
his
sharp,
his
horn
section
Я
была
твоей
остротой,
твоей
секцией
духовых
His
boom
and
his
bip
Твоим
бумом
и
твоим
бипом
And
he
was
my
love
А
ты
был
моей
любовью
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
The
rain
was
fallin′
and
slowly
and
sweetly
Дождь
падал
медленно
и
сладко
And
stinging
my
eyes
И
щипал
мне
глаза
And
I
could
not
see
that
he
became
my
voodoo
priest
И
я
не
могла
видеть,
что
ты
стал
моим
жрецом
вуду
And
I
was
his
faithful
concubine
А
я
твоей
верной
наложницей
Wide
open,
wide
loose
like
bowels
after
collard
greens
Распахнутая,
расслабленная,
как
кишечник
после
листовой
капусты
The
mistake
was
made,
love
slipped
from
my
lips
Ошибка
была
совершена,
любовь
сорвалась
с
моих
губ
Dripped
down
my
chin
and
landed
in
his
lap
Стекала
по
моему
подбородку
и
падала
тебе
на
колени
And
us
became
new
И
мы
стали
другими
Now
me
non-clairvoyant
and
in
love
Теперь
я,
не
ясновидящая
и
влюбленная
Made
the
coochie
easy
and
the
obvious
invisible
Сделала
киску
доступной,
а
очевидное
невидимым
The
rain
was
falling
and
I
couldn't
see
the
season
changing
Дождь
падал,
и
я
не
видела,
как
меняется
время
года
And
the
vibe
slipping
off
it′s
axis
И
как
атмосфера
сходит
с
оси
Our
beautiful
melody
became
wildly
staccato
Наша
прекрасная
мелодия
стала
дико
отрывистой
The
rain
was
falling
and
I
could
not
see
Дождь
падал,
и
я
не
могла
видеть
That
I
was
to
be
plowed
and
sowed
and
fertilized
Что
меня
вспашут,
посеют
и
удобрят
And
left
to
drown
in
his
sunny
afternoon
И
оставят
тонуть
в
твоем
солнечном
дне
Cumulus
clouds,
eighty-four
degree,
melody
Кучевые
облака,
двадцать
девять
градусов,
мелодия
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Wide
open
wide
loose
Распахнутая,
расслабленная
The
mistake
was
made,
love
slipped
from
my
lips
Ошибка
была
совершена,
любовь
сорвалась
с
моих
губ
Dripped
down
my
chin
and
landed
in
his
lap
Стекала
по
моему
подбородку
и
падала
тебе
на
колени
And
us
became
new
И
мы
стали
другими
Me
not
clairvoyant
and
in
love
Я,
не
ясновидящая
и
влюбленная
Made
me
the
fool
Сделала
из
меня
дуру
You
were
never
true
Ты
никогда
не
был
искренним
If
you
didn't
want
me
Если
ты
меня
не
хотел
Ah
you
should
have
let
me
know
Ах,
ты
должен
был
дать
мне
знать
All
you
did
was
make
a
mockery
Все,
что
ты
сделал,
это
высмеял
Of
something
so
incredible,
beautiful
Нечто
настолько
невероятное,
прекрасное
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
(I
honestly
did
love)
(Я
правда
любила)
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Love
rain
down
on
me,
on
me,
down
on
me
Пусть
любовь
прольется
на
меня,
на
меня,
на
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Jill H, Davis Vidal
Attention! Feel free to leave feedback.