Jill Sobule - Karen By Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jill Sobule - Karen By Night




Karen By Night
Ночная Карен
Karen, she's my boss at the shoe store
Карен - моя начальница в обувном,
We sell to the rich on Madison Avenue
Мы продаем обувь богачам на Мэдисон Авеню.
I come in late from Brooklyn on the F train
Я приезжаю поздно из Бруклина на поезде F,
Karen says "honey, make this your last time"
Карен говорит: "Дорогуша, сделай так в последний раз".
But we like her, she's firm but approachable
Но она нам нравится, она строгая, но справедливая,
Dresses in style, pretty conservative
Одевается стильно, довольно консервативно.
We ask her, "hey, come out with us after work"
Мы зовем ее: "Эй, пошли с нами после работы",
Karen she always declines
Но Карен всегда отказывается.
And we talk about
И мы болтаем о том,
Karen by night
Какой Карен бывает ночью.
We imagine she must lead a very dull life
Мы представляем, что она, должно быть, ведет очень скучную жизнь
With just a cat and a book by her side
Только с котом и книгой под боком.
We know her by day but we don't know
Мы знаем ее днем, но мы не знаем,
Karen by night
Какая Карен ночью.
In the stockroom searching for a 9B
В кладовой, разыскивая туфли 9B,
I overheard Karen whisper on the phone
Я подслушала, как Карен шепчет по телефону.
She said, "Meet me at the club
Она сказала: "Встретимся в клубе,
There's a shipment coming in
Идет поставка,
And I can't pull this one off alone"
И я не могу провернуть это одна".
Well, I didn't know what to think
Ну, я не знала, что и думать.
Was my mind playing tricks?
Мой разум играл со мной злую шутку?
Was there more to this Karen then realized?
Было ли в этой Карен что-то большее, чем я думала?
I had to know so I followed her home
Мне нужно было знать, поэтому я проследила за ней до дома.
I could not believe my eyes
Я не могла поверить своим глазам.
And then I saw
И тогда я увидела,
Karen by night
Какой Карен бывает ночью.
The leather comes out under the moonlight
Кожаная одежда появляется под лунным светом,
Takes off her Chanel and hops on her bike
Снимает свой Chanel и запрыгивает на мотоцикл,
Looking like young Marlon Brando
Выглядя как молодой Марлон Брандо.
Karen by night
Карен ночью.
Saw her leaning on the bar with a drink in hand
Видела ее у барной стойки с бокалом в руке
And a cigarette dangling from her bright red lips
И сигаретой, свисающей с ее ярко-красных губ.
She looked like she was looking for someone
Она выглядела так, будто кого-то искала,
Like she was looking for a fight
Как будто искала приключений на свою голову.
Then a young blonde buck walked in
Тут вошел молоденький блондин,
She grabbed him by the collar
Она схватила его за воротник,
Kissed him hard on the mouth
Страстно поцеловала в губы
And slapped him on the cheek
И влепила пощечину.
Then I thought she spied me in the corner of her eye
Потом мне показалось, что она заметила меня краем глаза,
So I ran outside, but all night all I could think about was
Поэтому я выбежала на улицу, но всю ночь я только и думала о том,
Karen by night
Какой Карен бывает ночью.
The next morning, I'm late as usual
На следующее утро я снова опоздала,
Karen's there fresh as a daisy
Карен уже там, свежая, как майская роза.
She says with a smile, "You look like hell
Она говорит с улыбкой: "Ты ужасно выглядишь,
And where were you last night?"
И где ты была прошлой ночью?"
Karen by night
Карен ночью.
Imagine she must lead a very dull life
Представляю, что она, должно быть, ведет очень скучную жизнь
With just a cat or a book by her side
Только с котом или книгой под боком.
We know her by day but we don't know
Мы знаем ее днем, но мы не знаем,
Karen by night
Какой Карен бывает ночью.
The leather comes out under the moonlight
Кожаная одежда появляется под лунным светом,
Takes off her Chanel and hops on her bike
Снимает свой Chanel и запрыгивает на мотоцикл,
Looking like Marlon Brando
Выглядя как Марлон Брандо.
Looking like young Marlon Brando
Выглядя как молодой Марлон Брандо.
Wish I could be more like
Хотела бы я быть такой же,
Karen by night
Как Карен ночью.
Looking like young Marlon Brando
Выглядя как молодой Марлон Брандо.
Not like the old fat Marlon Brando in Apocalypse Now
Не как старый толстый Марлон Брандо в "Апокалипсисе сегодня".
Karen by Night
Карен ночью.





Writer(s): Jill Sobule, Robin Eaton, Jill S. Sobule


Attention! Feel free to leave feedback.