衛詩 - Lost In Paradise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 衛詩 - Lost In Paradise




Lost In Paradise
Потерянный в раю
Dont you know youve been lost in paradise
Разве ты не знаешь, что ты потерян в раю?
Dont you know youve been lost in paradise
Разве ты не знаешь, что ты потерян в раю?
没有苦心的吻怎将快乐卖
Как можно продать счастье без горького поцелуя?
没有保管过雪糕会腐坏
Не хранимое мороженое испортится.
你曳得够
Ты слишком много себе позволяешь.
我若再给你自由
Если я снова дам тебе свободу,
谁侍候
Кто будет тебе прислуживать?
你再交损友
Ты снова свяжешься с плохими друзьями,
逼我像你到处玩配售
Заставишь меня бегать за тобой повсюду,
右抱左左抱右
Обнимая то одну, то другую.
难道我不懂出手
Неужели ты думаешь, я не знаю, как поступить?
若再玩将你摆得最后
Если будешь играть, поставлю тебя на последнее место.
无谓斗
Не надо спорить.
Dont you know youve been lost in paradise
Разве ты не знаешь, что ты потерян в раю?
Dont you know youve been lost in paradise
Разве ты не знаешь, что ты потерян в раю?
没有苦心的吻怎将快乐卖
Как можно продать счастье без горького поцелуя?
没有保管过雪糕会腐坏
Не хранимое мороженое испортится.
别再虚耗No...
Хватит тратить время впустую... Нет...
没有好报No...
Ничего хорошего из этого не выйдет... Нет...
你要有分寸
Будь благоразумен,
我就当跟你剧情
И я буду играть с тобой по сценарию.
还未倦
Я еще не устала.
你要懂打算
Ты должен думать наперед,
假爱令你与我真了断
Твоя фальшивая любовь заставит нас по-настоящему расстаться.
但我不幽怨
Но я не жалуюсь.
难道真担心失恋
Неужели ты правда боишься, что я разлюблю тебя?
任你选心瘾会选我吧
Выбирай: твоя пагубная привычка или я?
无谓断
Не надо рвать.
Dont you know youve been lost in paradise
Разве ты не знаешь, что ты потерян в раю?
Dont you know youve been lost in paradise
Разве ты не знаешь, что ты потерян в раю?
没有苦心的吻怎将快乐卖
Как можно продать счастье без горького поцелуя?
没有保管过雪糕会腐坏
Не хранимое мороженое испортится.
Dont you know youve been lost in paradise
Разве ты не знаешь, что ты потерян в раю?
Dont you know youve been lost in paradise
Разве ты не знаешь, что ты потерян в раю?
没有苦心的吻怎将快乐卖
Как можно продать счастье без горького поцелуя?
没有保管过雪糕会腐坏
Не хранимое мороженое испортится.
欢迎您
Приветствую вас.





Writer(s): Xi Lin, Song De Lei


Attention! Feel free to leave feedback.