衛詩 - 感情需要 - translation of the lyrics into German

感情需要 - Jill Vidaltranslation in German




感情需要
Emotionale Bedürfnisse
成功的標籤太抽象
Das Etikett des Erfolgs ist zu abstrakt
大人物要為未來向上
Große Leute streben für die Zukunft nach oben
誓要賺到黃金一箱叫做理想
Zu schwören, eine Kiste Gold zu verdienen, nennt man ein Ideal
人生的這寶箱
Diese Schatztruhe des Lebens
藏於心底照著你方向
Tief im Herzen verborgen, leuchtet sie dir den Weg
便發現愛的重量
Dann entdeckt man das Gewicht der Liebe
你矛盾 我替你想
Du bist zwiegespalten, ich denke für dich nach
我投訴 你會分享
Ich klage, und du teilst meine Sorgen
你微笑 能無言倔強
Du lächelst, kannst wortlos stur sein
送我世界我都不需要
Selbst wenn du mir die Welt schenkst, brauche ich sie nicht
你夠我最基本需要
Du erfüllst meine grundlegendsten Bedürfnisse
哪怕口袋太細小
Auch wenn deine Taschen zu klein sind
幸運就是樂天的歡笑
Glück ist optimistisches Lachen
財富再放大也許花俏的鈔票
Reichtum, noch so vergrößert, sind vielleicht nur schicke Geldscheine
你在旁便滿足了
Dass du an meiner Seite bist, genügt mir
窮一生沒有缺少
Ein ganzes Leben lang fehlt nichts
難堪總少不免黑面
Peinlichkeiten bringen unweigerlich ein finsteres Gesicht mit sich
負能量你亦視為正面
Negative Energie betrachtest du auch als positiv
為我換上全屋燈泡加亮更閃
Für mich wechselst du alle Glühbirnen im Haus, machst es heller und strahlender
唇齒一般相依
Wie Lippen und Zähne, voneinander abhängig
能生起火製造我光線'
Kannst ein Feuer entfachen, mein Licht erzeugen
讓我倦了都發電
Lässt mich Energie erzeugen, selbst wenn ich müde bin
我難過 你有笑點
Ich bin traurig, du bringst mich zum Lachen
你迷惘 我有焦點
Du bist verwirrt, ich habe den Fokus
愛情似貧窮時盛宴
Liebe ist wie ein Festmahl in Zeiten der Armut
送我世界我都不需要
Selbst wenn du mir die Welt schenkst, brauche ich sie nicht
你夠我最基本需要
Du erfüllst meine grundlegendsten Bedürfnisse
哪怕口袋太細小
Auch wenn deine Taschen zu klein sind
幸運就是樂天的歡笑
Glück ist optimistisches Lachen
財富再放大也許花俏的鈔票
Reichtum, noch so vergrößert, sind vielleicht nur schicke Geldscheine
你在旁便滿足了
Dass du an meiner Seite bist, genügt mir
鑽戒 面價會動搖
Diamantringe, ihr Nennwert kann schwanken
富有 剎那會煙消
Reichtum kann blitzschnell wie Rauch vergehen
有你 有了常年目標
Mit dir habe ich ein beständiges Ziel
送我世界我都不需要
Selbst wenn du mir die Welt schenkst, brauche ich sie nicht
你夠我最基本需要
Du erfüllst meine grundlegendsten Bedürfnisse
看不出有缺少
Ich sehe nicht, dass etwas fehlt
幸運就是樂天的歡笑
Glück ist optimistisches Lachen
財富再放大也許花俏的鈔票
Reichtum, noch so vergrößert, sind vielleicht nur schicke Geldscheine
我亦能被你需要
Auch ich kann von dir gebraucht werden
窮一生重要瑰寶 得到了
Den wichtigsten Schatz fürs ganze Leben habe ich erhalten





Writer(s): Gareth Chan


Attention! Feel free to leave feedback.