Jill Vidal - 聽得見的青春 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jill Vidal - 聽得見的青春 (Live)




聽得見的青春 (Live)
Слышимая юность (Live)
埋可聽得出怪物唱活人間的歌 震撼著你耳朵
Даже слышно, как чудовище поет песню о живом мире, поражая твой слух
可聽得出那躍動年輕的歌 跳入你耳朵
Слышно, как бьется молодое сердце в песне, прыгая прямо в твои уши
聽聽一個少女為青春跑過 誘惑著你耳朵
Послушай, как девушка бежит за юностью, соблазняя твой слух
聽聽孔雀美麗無聲的歌 年華誰能阻
Послушай прекрасную беззвучную песню павлина, кто может остановить молодость?
活在你的想像裡 凡人童話都應該追
Живи в своих мечтах, за сказкой нужно гнаться, даже если ты обычный человек
發夢也沒有罪 耳仔邊傾聽雨水
Мечтать не грех, прислушайся к дождю у уха
願用耳朵感受未來 隨時想穿的花墟
Хочу ушами ощутить будущее, цветочный рынок, куда я могу попасть в любой момент
聽見了樂與怒 最瀟灑的興趣隊 來吧 豁出去
Слышу радость и гнев, самая классная команда по интересам, давай, рискни!
聽聽一句雨後陽光的歌 擦亮著你耳朵
Послушай песню о солнце после дождя, она очистит твой слух
聽聽一句老掉純真的歌 年華誰能阻
Послушай старую, но наивную песню, кто может остановить молодость?
活在你的想像裡 凡人童話都應該追
Живи в своих мечтах, за сказкой нужно гнаться, даже если ты обычный человек
發夢也沒有罪 耳仔邊傾聽雨水
Мечтать не грех, прислушайся к дождю у уха
願用耳朵感受未來 隨時想穿的花墟
Хочу ушами ощутить будущее, цветочный рынок, куда я могу попасть в любой момент
聽見了樂與怒 最瀟灑的興趣隊 來吧 豁出去
Слышу радость и гнев, самая классная команда по интересам, давай, рискни!
活在你的想像裡 凡人童話都應該追
Живи в своих мечтах, за сказкой нужно гнаться, даже если ты обычный человек
發夢也沒有罪 耳仔邊傾聽雨水
Мечтать не грех, прислушайся к дождю у уха
願用耳朵感受未來 隨時做到的創舉
Хочу ушами ощутить будущее, подвиг, который я могу совершить в любой момент
聽得出我唱歌 耳仔聽不見眼淚
Ты слышишь, как я пою, но уши не слышат слез
(來吧 豁出去) 活在你的想像裡 凡人童話都應該追
(Давай, рискни!) Живи в своих мечтах, за сказкой нужно гнаться, даже если ты обычный человек
發夢也沒有罪 耳仔邊傾聽雨水
Мечтать не грех, прислушайся к дождю у уха
願用耳朵感受未來 隨時想穿的花墟
Хочу ушами ощутить будущее, цветочный рынок, куда я могу попасть в любой момент
聽見了樂與怒 最瀟灑的興趣隊 無論你幾歲
Слышу радость и гнев, самая классная команда по интересам, сколько бы тебе ни было лет
來吧 豁出去 無論你幾歲
Давай, рискни! Сколько бы тебе ни было лет






Attention! Feel free to leave feedback.