Lyrics and translation Jillian Edwards - Apologies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
it
took
a
thousand
miles
Если
бы
потребовалось
пройти
тысячу
миль,
I'd
walk
them
to
find
your
smile
Я
бы
прошла
их,
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
If
I
had
a
pair
of
wings
Если
бы
у
меня
была
пара
крыльев,
I'd
trade
them
in
for
good
apologies
Я
бы
обменяла
их
на
искренние
извинения.
And
I'd
make
them
sing
and
make
them
dance
И
я
бы
заставила
их
петь
и
танцевать,
Like
sugar
plums
in
your
head
Как
сладкие
грёзы
в
твоей
голове,
'Cause
I'm
sorry,
so
sorry,
I'm
sorry
Потому
что
мне
жаль,
так
жаль,
прости
меня,
Things
I
didn't
mean
that
I
said
За
слова,
сказанные
сгоряча.
If
my
heart
could
memorize
Если
бы
моё
сердце
могло
запомнить,
The
way
apologies
untied
Как
извинения
развязывают
Knotted
ropes
around
weary
hands
Тугие
узлы
на
усталых
руках,
I'd
strike
them
up
just
like
a
wedding
band
Я
бы
играла
их,
словно
свадебный
марш.
And
I'd
let
them
sing
and
let
them
dance
И
я
бы
позволила
им
петь
и
танцевать,
Like
sugar
plums
in
your
dreams
Как
сладкие
грёзы
в
твоих
снах,
'Cause
I'm
sorry,
so
sorry,
I'm
sorry
Потому
что
мне
жаль,
так
жаль,
прости
меня
Things
I
said
that
I
didn't
mean
За
все
слова,
сказанные
невпопад.
There's
nothing
I
can
do
about
this
condition
Я
ничего
не
могу
поделать
с
этим,
Other
than
keep
on
getting
forgiven
Кроме
как
просить
прощения
снова
и
снова.
I
remember
when
I
said
"I
will
never
be
cold
to
you"
Я
помню,
как
сказала:
"Я
никогда
не
буду
холодна
с
тобой",
I
remember
when
I
said
"I
got
sunlight
in
my
bones
for
you"
Я
помню,
как
сказала:
"В
моих
костях
живёт
солнечный
свет
для
тебя".
I
still
do
Он
всё
ещё
там.
So
easy
you
make
me
laugh
Ты
так
легко
можешь
меня
рассмешить,
You
move
me
and
you
put
me
back
Ты
трогаешь
меня
и
ставишь
на
место,
In
my
place
and
lift
me
up
Поднимаешь
меня
и
идёшь
рядом,
You
go
with
me
to
fill
my
cup
Чтобы
наполнить
мою
чашу
до
краёв.
And
you
make
me
sing,
make
me
dance
И
ты
заставляешь
меня
петь,
танцевать,
Like
sugar
plums
in
the
night
Как
сладкие
грёзы
в
ночи.
I'm
sorry,
so
sorry,
I'm
sorry
Прости
меня,
так
жаль,
прости
меня,
You
tell
me
it
will
be
alright
Ты
говоришь,
что
всё
будет
хорошо.
I'm
sorry,
so
sorry,
I'm
sorry
Прости
меня,
так
жаль,
прости
меня,
You
tell
me
it
will
be
alright
Ты
говоришь,
что
всё
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jillian Edwards
Album
Daydream
date of release
11-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.