Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna - Live From Jills Veranda / 2015
Anna - Live von Jills Veranda / 2015
You
know
we
could
have
had
a
daughter
and
we
could
have
named
her
Anna
Du
weißt,
wir
hätten
eine
Tochter
haben
können
und
wir
hätten
sie
Anna
genannt
And
she
would
have
been
a
sweetheart
but
with
punk
rock
manners
Und
sie
wäre
ein
Schatz
gewesen,
aber
mit
Punkrock-Manieren
Could
have
supported
us
when
we
retired,
bought
us
a
cottage
near
the
countryside
Hätte
uns
unterstützen
können,
als
wir
in
Rente
gingen,
hätte
uns
ein
Häuschen
auf
dem
Land
gekauft
You
could
have
taught
her
to
play
hockey
Du
hättest
ihr
Eishockey
spielen
beibringen
können
I
could
have
taught
her
the
guitar
Ich
hätte
ihr
Gitarre
spielen
beibringen
können
And
her
granddad
could
have
shown
her
the
way
to
the
bar
Und
ihr
Großvater
hätte
ihr
den
Weg
zur
Bar
zeigen
können
Could
have
supported
us
when
we
retired,
bought
us
a
cottage
near
the
countryside
Hätte
uns
unterstützen
können,
als
wir
in
Rente
gingen,
hätte
uns
ein
Häuschen
auf
dem
Land
gekauft
We
would
have
made
the
neighbours
jealous
Wir
hätten
die
Nachbarn
neidisch
gemacht
We
could
have
barbecues
at
nights
Wir
hätten
abends
grillen
können
With
our
collected
brain
resources
she
would
have
an
IQ
of
a
155
Mit
unseren
gesammelten
Gehirnressourcen
hätte
sie
einen
IQ
von
155
gehabt
Could
have
supported
us
when
we
retired,
bought
us
a
cottage
near
the
countryside
Hätte
uns
unterstützen
können,
als
wir
in
Rente
gingen,
hätte
uns
ein
Häuschen
auf
dem
Land
gekauft
She
should
have
won
the
Nobel
prize
and
thank
her
mama
for
all
the
good
advice
Sie
hätte
den
Nobelpreis
gewinnen
und
ihrer
Mama
für
all
die
guten
Ratschläge
danken
sollen
And
we
could
have
gone
swimming
near
that
cottage
by
the
lake
Und
wir
hätten
in
der
Nähe
dieses
Häuschens
am
See
schwimmen
gehen
können
And
she
would
never
had
to
know
what
it's
like
when
your
heart
breaks
Und
sie
hätte
nie
erfahren
müssen,
wie
es
ist,
wenn
einem
das
Herz
gebrochen
wird
Could
have
supported
us
when
we
retired,
bought
us
a
cottage
near
the
countryside
Hätte
uns
unterstützen
können,
als
wir
in
Rente
gingen,
hätte
uns
ein
Häuschen
auf
dem
Land
gekauft
She
could
have
supported
us
when
we
retired,
bought
us
a
cottage
near
the
countryside
Sie
hätte
uns
unterstützen
können,
als
wir
in
Rente
gingen,
hätte
uns
ein
Häuschen
auf
dem
Land
gekauft
She
would
have
married
a
Kennedy
Sie
hätte
einen
Kennedy
geheiratet
She
would
have
found
the
cure
for
HIV
Sie
hätte
das
Heilmittel
für
HIV
gefunden
I'm
real
sorry
Anna
you
never
got
to
be
Es
tut
mir
wirklich
leid,
Anna,
dass
du
nie
sein
durftest
Cause
your
daddy
moved
on
and
he
left
me
Weil
dein
Papa
weitergezogen
ist
und
mich
verlassen
hat
She
could
have
supported
us
when
we
retired,
bought
us
a
cottage
near
the
countryside
Sie
hätte
uns
unterstützen
können,
als
wir
in
Rente
gingen,
hätte
uns
ein
Häuschen
auf
dem
Land
gekauft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Annika Norlin, Andreas Per Mattsson
Attention! Feel free to leave feedback.