Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sending You a Little Christmas (feat. Johnny Mathis)
Ich schicke dir ein bisschen Weihnachten (feat. Johnny Mathis)
A
photograph,
a
blanket
Ein
Foto,
eine
Decke
Some
mistletoe,
confetti
snow
Etwas
Mistelzweig,
Konfetti-Schnee
An
angel
to
put
on
a
tree
Einen
Engel
für
den
Baum
Santa
Claus
in
crayon
Den
Weihnachtsmann
in
Wachsmalerei
To
make
you
smile
today
Um
dich
heute
lächeln
zu
lassen
While
you're
so
far
away
Wenn
du
so
weit
weg
bist
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Darum
schicke
ich
dir
ein
bisschen
Weihnachten
Wrapped
up
with
love
In
Liebe
eingepackt
A
little
peace,
a
little
light
Ein
bisschen
Frieden,
ein
bisschen
Licht
To
remind
you
of
Um
dich
zu
erinnern
How
I'm
waiting
for
you,
praying
for
you
Wie
ich
auf
dich
warte,
für
dich
bete
I
wanted
you
to
see
Ich
wollte,
dass
du
siehst
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Darum
schicke
ich
dir
ein
bisschen
Weihnachten
Till
you
come
home
to
me
Bis
du
zu
mir
nach
Hause
kommst
Some
gingerbread,
a
candy
cane
Lebkuchen,
eine
Zuckerstange
A
stocking
I
made
with
your
name
Einen
Strumpf
mit
deinem
Namen
I
filled
it
with
your
favorite
things
Gefüllt
mit
deinen
Lieblingsdingen
A
way
to
say
I
love
you
Ein
Weg,
um
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen
Like
kisses
through
the
air
Wie
Küsse
durch
die
Luft
Hoping
you'll
feel
me
there
Hoffend,
dass
du
mich
spürst
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Darum
schicke
ich
dir
ein
bisschen
Weihnachten
Wrapped
up
with
love
In
Liebe
eingepackt
A
little
peace,
a
little
light
Ein
bisschen
Frieden,
ein
bisschen
Licht
To
remind
you
of
Um
dich
zu
erinnern
How
I'm
waiting
for
you,
praying
for
you
Wie
ich
auf
dich
warte,
für
dich
bete
I
wanted
you
to
see
Ich
wollte,
dass
du
siehst
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Darum
schicke
ich
dir
ein
bisschen
Weihnachten
Till
you
come
home
to
me
Bis
du
zu
mir
nach
Hause
kommst
Home,
into
these
arms
of
mine
Nach
Hause,
in
meine
Arme
Home
where
you
belong
Nach
Hause,
wo
du
hingehörst
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Darum
schicke
ich
dir
ein
bisschen
Weihnachten
Wrapped
up
with
love
In
Liebe
eingepackt
A
little
peace,
a
little
light
Ein
bisschen
Frieden,
ein
bisschen
Licht
To
remind
you
of
Um
dich
zu
erinnern
How
I'm
waiting
for
you,
praying
for
you
Wie
ich
auf
dich
warte,
für
dich
bete
I
wanted
you
to
see
Ich
wollte,
dass
du
siehst
So
I'm
sending
you
a
little
Christmas
Darum
schicke
ich
dir
ein
bisschen
Weihnachten
Till
you
come
home
Bis
du
nach
Hause
kommst
Home,
till
you
come
home
to
me
Nach
Hause,
bis
du
zu
mir
nach
Hause
kommst
Come
home
Komm
nach
Hause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Brickman, Billy Mann, Victoria Shaw
Attention! Feel free to leave feedback.