Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mother's Prayer
Das Gebet einer Mutter
S
I
lay
you
down
to
sleep
enn
ich
dich
zum
Schlafen
niederlege
I
pray
the
Lord
your
soul
to
keep
Bete
ich,
dass
der
Herr
deine
Seele
bewahre
Cause
I
don't
need
that
much
for
me
Denn
für
mich
brauche
ich
nicht
so
viel
This
is
a
mother's
prayer
Dies
ist
das
Gebet
einer
Mutter
I
prayed
for
angels
by
your
side
Ich
betete
um
Engel
an
deiner
Seite
Ask
they
watch
you
day
and
night
Bat,
dass
sie
dich
Tag
und
Nacht
bewachen
Walk
with
you
all
through
your
life
Mit
dir
durch
dein
ganzes
Leben
gehen
This
is
a
mother's
prayer
Dies
ist
das
Gebet
einer
Mutter
I
pray
that
all
the
dreams
you
dream
come
true
Ich
bete,
dass
alle
Träume,
die
du
träumst,
wahr
werden
And
every
star
you
wish
upon
Und
jeder
Stern,
dem
du
einen
Wunsch
anvertraust,
Grants
every
wish
times
two
Erfüllt
jeden
Wunsch
zweifach
I
hope
one
day
you'll
get
the
chance
Ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
die
Chance
bekommen
To
truly
see
Wahrhaft
zu
sehen
What
real
love
is
Was
wahre
Liebe
ist
Like
you're
showing
me
So
wie
du
sie
mir
zeigst
As
I
watch
you
fast
asleep
Während
ich
dich
tief
schlafend
betrachte
I
close
my
eyes
and
pray
for
peace
Schließe
ich
meine
Augen
und
bete
um
Frieden
Cause
now
it
means
much
more
to
me
Denn
jetzt
bedeutet
er
mir
viel
mehr
This
is
a
mother's
prayer
Dies
ist
das
Gebet
einer
Mutter
And
as
you
grow
and
the
seasons
pass
Und
während
du
wächst
und
die
Jahreszeiten
vergehen
I
hope
that
time
won't
move
too
fast
Hoffe
ich,
dass
die
Zeit
nicht
zu
schnell
vergeht
Though
it
is
too
much
to
ask
Obwohl
das
zu
viel
verlangt
ist
This
is
a
mother's
prayer
Dies
ist
das
Gebet
einer
Mutter
I
pray
that
when
you
give
your
heart
it's
true
Ich
bete,
dass,
wenn
du
dein
Herz
verschenkst,
es
aufrichtig
ist
And
all
the
love
you
give
away
Und
all
die
Liebe,
die
du
weggibst,
Comes
back
to
you
times
two
Zweifach
zu
dir
zurückkommt
I
hope
one
day
you'll
get
the
chance
Ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
die
Chance
bekommen
To
truly
see
Wahrhaft
zu
sehen
What
a
real
love
is
Was
wahre
Liebe
ist
And
what
you
mean
to
me
Und
was
du
mir
bedeutest
In
this
great
big
world
In
dieser
großen
weiten
Welt
You
can't
stay
small
forever
Kannst
du
nicht
für
immer
klein
bleiben
Cause
before
I
know
you'll
be
grown
Denn
bevor
ich
es
weiß,
wirst
du
erwachsen
sein
And
standing
on
your
own
Und
auf
eigenen
Beinen
stehen
But
I
hope
these
words
are
something
that
you'll
treasure
Aber
ich
hoffe,
diese
Worte
sind
etwas,
das
du
schätzen
wirst
And
you'll
get
the
chance
to
whisper
them
Und
du
die
Chance
bekommen
wirst,
sie
zu
flüstern
To
children
of
your
own
Deinen
eigenen
Kindern
I
pray
that
all
the
dreams
you
dream
come
true
Ich
bete,
dass
alle
Träume,
die
du
träumst,
wahr
werden
And
every
star
you
wish
upon
Und
jeder
Stern,
dem
du
einen
Wunsch
anvertraust,
Grants
every
wish
times
two
Erfüllt
jeden
Wunsch
zweifach
I
hope
one
day
you'll
get
the
chance
Ich
hoffe,
eines
Tages
wirst
du
die
Chance
bekommen
To
truly
see
Wahrhaft
zu
sehen
What
real
love
is
Was
wahre
Liebe
ist
Like
you're
showing
me
So
wie
du
sie
mir
zeigst
This
is
a
mother's
prayer
Dies
ist
das
Gebet
einer
Mutter
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Jones, Jason Pennock, Jack David Kugell
Attention! Feel free to leave feedback.