Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change of Heart
Sinneswandel
I
feel
that
I'm
at
a
crossroads
Ich
fühle,
dass
ich
an
einem
Scheideweg
stehe
I
don't
know
which
way
to
go
Ich
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
gehen
soll
You
say
that
I
am
changing
Du
sagst,
dass
ich
mich
verändere
Into
someone
that
you
don't
know
Zu
jemandem,
den
du
nicht
kennst
Who
I
am
and
who
I'll
be
Wer
ich
bin
und
wer
ich
sein
werde
Is
locked
inside,
inside
of
me
Ist
tief
in
mir
verschlossen,
in
mir
drin
And
if
I
follow
my
heart
Und
wenn
ich
meinem
Herzen
folge
Will
you
still
be
my
friend
Wirst
du
dann
noch
meine
Freundin
sein
If
we
break
apart?
Wenn
wir
uns
trennen?
How
do
I
make,
how
will
you
take
Wie
soll
ich
es
angehen,
wie
wirst
du
aufnehmen
My
change
of
heart?
Meinen
Sinneswandel?
For
years
you
have
been
my
bestfriend
Jahrelang
warst
du
meine
beste
Freundin
I
thought
that
would
always
be
Ich
dachte,
das
würde
immer
so
sein
You
know
that
I
just
can't
pretend
Du
weißt,
dass
ich
einfach
nicht
so
tun
kann,
als
ob
It's
written
all
over
me
Es
steht
mir
ins
Gesicht
geschrieben
'Cuz
where
I'll
go
Denn
wohin
ich
gehen
werde
And
what
I'll
do,
I
just
can't
see
Und
was
ich
tun
werde,
ich
kann
einfach
nicht
sehen
My
life
without
you
Mein
Leben
ohne
dich
If
I
follow
my
heart
Wenn
ich
meinem
Herzen
folge
Will
you
still
be
my
friend
Wirst
du
dann
noch
meine
Freundin
sein
If
we
break
apart?
Wenn
wir
uns
trennen?
How
do
I
make,
how
will
you
take
Wie
soll
ich
es
angehen,
wie
wirst
du
aufnehmen
My
change
of
heart?
Meinen
Sinneswandel?
Moving
on
is
gonna
take
some
time
Weiterzugehen
wird
einige
Zeit
dauern
When
I'm
gone,
you
might
have
Wenn
ich
weg
bin,
wirst
du
vielleicht
A
change
of
mind
Einen
Sinneswandel
haben
Gotta
take
the
chance,
Ich
muss
die
Chance
ergreifen,
No
matter
what
I
find.
Egal,
was
ich
finde.
No
matter
how
far
I
travel
Egal,
wie
weit
ich
reise
I
think
of
you
as
home
Ich
denke
an
dich
als
mein
Zuhause
Its
not
about
finding
someone
else,
Es
geht
nicht
darum,
jemand
anderen
zu
finden,
Its
all
about
being
alone
Es
geht
nur
darum,
allein
zu
sein
Because
who
I
am
and
who
I'll
be
Denn
wer
ich
bin
und
wer
ich
sein
werde
Is
locked
inside,
inside
of
me
Ist
tief
in
mir
verschlossen,
in
mir
drin
'Cuz
if
I
follow
my
heart
Denn
wenn
ich
meinem
Herzen
folge
Will
you
still
be
my
friend,
Wirst
du
dann
noch
meine
Freundin
sein,
If
we
break
apart?
Wenn
wir
uns
trennen?
How
will
I
make,
how
will
you
take
Wie
werde
ich
es
angehen,
wie
wirst
du
aufnehmen
My
change
of
heart?
Meinen
Sinneswandel?
How
will
you
take
Wie
wirst
du
aufnehmen
My
change
of
heart?
Meinen
Sinneswandel?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Brickman, Olivia Newton-john
Attention! Feel free to leave feedback.