Jim Brickman - Change of Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Brickman - Change of Heart




I feel that I'm at a crossroads
Я чувствую, что нахожусь на распутье.
I don't know which way to go
Я не знаю, куда идти.
You say that I am changing
Ты говоришь, что я меняюсь.
Into someone that you don't know
В кого-то, кого ты не знаешь.
Who I am and who I'll be
То, кто я есть и кем я буду,
Is locked inside, inside of me
заперто внутри, Внутри меня.
And if I follow my heart
И если я последую зову своего сердца ...
Will you still be my friend
Ты все еще будешь моим другом?
If we break apart?
Если мы расстанемся?
How do I make, how will you take
Как я сделаю, как ты возьмешь?
My change of heart?
Моя перемена в сердце?
For years you have been my bestfriend
Много лет ты был моим лучшим другом.
I thought that would always be
Я думал так будет всегда
You know that I just can't pretend
Ты знаешь, что я просто не могу притворяться.
It's written all over me
Это написано на мне.
'Cuz where I'll go
Потому что туда, куда я пойду
And what I'll do, I just can't see
И что я буду делать, я просто не представляю.
My life without you
Моя жизнь без тебя ...
If I follow my heart
Если я последую зову своего сердца ...
Will you still be my friend
Ты все еще будешь моим другом?
If we break apart?
Если мы расстанемся?
How do I make, how will you take
Как я сделаю, как ты возьмешь?
My change of heart?
Моя перемена в сердце?
Moving on is gonna take some time
Движение вперед займет некоторое время
When I'm gone, you might have
Когда я уйду, ты могла бы ...
A change of mind
Перемена в сознании.
Gotta take the chance,
Я должен рискнуть.
No matter what I find.
Не важно, что я найду.
No matter how far I travel
Неважно, как далеко я путешествую,
I think of you as home
я думаю о тебе, как о доме.
Its not about finding someone else,
Дело не в том, чтобы найти кого-то другого.
Its all about being alone
Все дело в одиночестве
Because who I am and who I'll be
Потому что то, кто я есть и кем я буду,
Is locked inside, inside of me
заперто внутри, Внутри меня.
'Cuz if I follow my heart
Потому что если я последую зову своего сердца ...
Will you still be my friend,
Будешь ли ты по-прежнему моим другом?
If we break apart?
Если мы расстанемся?
How will I make, how will you take
Как я сделаю, как ты возьмешь?
My change of heart?
Моя перемена в сердце?
How will you take
Как ты отнесешься к этому?
My change of heart?
Моя перемена в сердце?





Writer(s): Jim Brickman, Olivia Newton-john


Attention! Feel free to leave feedback.