Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Road Before Us
Der Weg vor uns
Empty
manger,
perfect
stranger
about
to
be
born
Leere
Krippe,
vollkommen
Fremder,
kurz
davor
geboren
zu
werden
Into
darkness,
sadness,
desperate
madness,
creation
so
torn
In
Dunkelheit,
Traurigkeit,
verzweifeltem
Wahn,
Schöpfung
so
zerrissen
We
were
so
lost
on
earth,
no
peace,
no
worth
Wir
waren
so
verloren
auf
Erden,
kein
Friede,
kein
Wert
No
way
to
escape
Kein
Weg
zu
entkommen
In
fear,
no
faith,
no
hope,
no
grace,
and
no
light
In
Furcht,
kein
Glaube,
keine
Hoffnung,
keine
Gnade
und
kein
Licht
But
that
was
the
night
before
Christmas
Aber
das
war
die
Nacht
vor
Weihnachten
Warm
hay,
cold
sweat,
a
mother,
not
yet
Warmes
Heu,
kalter
Schweiß,
eine
Mutter,
noch
nicht
Praying
godspeed
the
dawn
Betend
um
das
schnelle
Kommen
der
Morgendämmerung
She
looks
to
her
man,
holding
her
hand,
they
wonder
how
long
Sie
blickt
zu
ihrem
Mann,
hält
ihre
Hand,
sie
fragen
sich,
wie
lange
noch
And
the
shepherds,
wise
men
come
to
find
them,
and
bow
to
a
king
Und
die
Hirten,
weisen
Männer
kommen,
um
sie
zu
finden,
und
verneigen
sich
vor
einem
König
One
star
above
shining
on
love
Ein
Stern
darüber,
scheinend
auf
Liebe
So
bright
it
lit
up
the
night
before
Christmas.
So
hell
erleuchtete
er
die
Nacht
vor
Weihnachten.
And
the
world
didn't
know
mercy
was
meek
and
so
mild
Und
die
Welt
wusste
nicht,
dass
Barmherzigkeit
sanftmütig
und
so
mild
war
And
the
world
didn't
know
that
truth
was
as
pure
as
a
child
Und
die
Welt
wusste
nicht,
dass
Wahrheit
so
rein
wie
ein
Kind
war
The
night
before
Christmas
Die
Nacht
vor
Weihnachten
The
night
before
Christmas
Die
Nacht
vor
Weihnachten
And
the
world
didn't
know
redemption
was
sweet
and
so
strong
Und
die
Welt
wusste
nicht,
dass
Erlösung
süß
und
so
stark
war
And
the
world
didn't
know
salvation
was
writing
a
song
Und
die
Welt
wusste
nicht,
dass
Erlösung
ein
Lied
schrieb
The
night
before
Christmas
Die
Nacht
vor
Weihnachten
The
night
before
Christmas
Die
Nacht
vor
Weihnachten
The
night
before
Christmas
Die
Nacht
vor
Weihnachten
Empty
manger,
perfect
stranger
about
to
be
born
Leere
Krippe,
vollkommen
Fremder,
kurz
davor
geboren
zu
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Merrill Brickman
Album
Believe
date of release
06-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.