Lyrics and translation Jim Broadbent - The Show Must Go On - Original Film Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Show Must Go On - Original Film Version
Шоу должно продолжаться - Оригинальная версия из фильма
Another
hero,
another
mindless
crime,
Еще
один
герой,
еще
одно
бессмысленное
преступление,
Behind
the
curtain,
in
the
pantomime,
За
кулисами,
в
пантомиме,
On
and
on,
does
anybody
know
what
we
are
living
for
Снова
и
снова,
кто-нибудь
знает,
ради
чего
мы
живем?
Whatever
happens,
We
leave
it
all
to
chance;
Что
бы
ни
случилось,
мы
оставляем
все
на
волю
случая;
Another
heartache,
another
failed
romance,
Еще
одна
душевная
боль,
еще
один
неудачный
роман,
On
and
on,
does
anybody
know
what
we
are
living
for
Снова
и
снова,
кто-нибудь
знает,
ради
чего
мы
живем?
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться,
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться.
Outside
the
dawn
is
breaking
За
окном
занимается
рассвет,
That
holds
our
final
destiny
Которая
хранит
нашу
конечную
судьбу,
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться.
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться.
Inside
my
heart
is
breaking
Внутри
у
меня
разрывается
сердце,
My
make-up
may
be
flaking
Мой
грим,
возможно,
и
осыпается,
But
my
smile
still
stays
on
Но
моя
улыбка
все
еще
остается.
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться,
The
show
must
go
on
Шоу
должно
продолжаться.
I'll
top
the
bill,
I'll
earn
the
kill
Я
буду
в
заголовках,
я
заслуживаю
успеха,
I
have
to
find
the
will
to
carry
Я
должен
найти
в
себе
силы
продолжать
On
with
the
show
Продолжать
шоу.
The
Show
must
go
on!
Шоу
должно
продолжаться!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian May, Roger Taylor, Freddie Mercury, John Deacon
Attention! Feel free to leave feedback.