Lyrics and translation Jim Capaldi - Living On The Edge
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
I′ve
had
my
share
of
dealing
with
despair.
Ты
знаешь,
что
мне
приходилось
иметь
дело
с
отчаянием.
I'm
tired
of
seeing
my
dreams
vanish
in
the
air.
Я
устал
видеть,
как
мои
мечты
растворяются
в
воздухе.
Enough
of
users
and
all
them
two
time
losers.
Хватит
пользователей
и
всех
этих
двукратных
неудачников.
I′ve
seen
that
killing
floor
and
I
just
won't
take
no
more.
Я
видел
этот
смертоносный
танцпол,
и
я
больше
не
выдержу.
So
I'm
gonna
move
out
on
the
highway.
Так
что
я
собираюсь
выехать
на
шоссе.
Head
on
down
the
road
leaving
it
all
behind.
Вперед
по
дороге,
оставив
все
позади.
Had
enough
of
lying.
There′ll
be
no
more
crying
this
time.
Хватит
с
меня
лжи,
на
этот
раз
больше
не
будет
слез.
Living
on
the
edge.
Running
with
the
wind.
Жизнь
на
краю,
бег
с
ветром.
Soaring
to
the
heights
on
an
eagle′s
wing.
Взмывая
ввысь
на
Орлином
крыле.
If
you
wanna
see
your
spirit
flying
free.
Если
ты
хочешь
увидеть,
как
твой
дух
свободно
парит.
Then
step
outside
your
mind
and
cross
over
the
line.
Затем
выйдите
за
пределы
своего
разума
и
переступите
черту.
Don't
spend
your
lifetime
weeping.
Не
проводи
свою
жизнь
в
слезах.
For
things
that
ain′t
worth
keeping.
За
то,
что
не
стоит
хранить.
Life
can
be
very
short
and
you
know
everybody
is
bought.
Жизнь
может
быть
очень
короткой,
и
ты
знаешь,
что
все
покупаются.
So
I'm
gonna
move
out
on
the
highway.
Так
что
я
собираюсь
выехать
на
шоссе.
Head
on
down
the
road
leaving
it
all
behind.
Вперед
по
дороге,
оставив
все
позади.
Had
enough
of
lying.
There′ll
be
no
more
crying
this
time.
Хватит
с
меня
лжи,
на
этот
раз
больше
не
будет
слез.
Living
on
the
edge.
Running
with
the
wind.
Жизнь
на
краю,
бег
с
ветром.
Soaring
to
the
heights
on
an
eagle's
wing.
Взмывая
ввысь
на
Орлином
крыле.
It′s
time
to
go
down
to
Mexico.
Пора
отправляться
в
Мексику.
Mescalitos'
song
will
help
you
to
be
strong.
Песня
мескалитоса
поможет
тебе
быть
сильным.
So
come
on
move
on
down
the
highway.
Так
что
давай,
двигайся
дальше
по
шоссе.
Head
on
down
the
road
leaving
it
all
behind.
Вперед
по
дороге,
оставив
все
позади.
Had
enough
of
lying.
There'll
be
no
more
crying
this
time.
Хватит
с
меня
лжи,
на
этот
раз
больше
не
будет
слез.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Capaldi
Attention! Feel free to leave feedback.