Jim Croce - Bad, Bad Leroy Brown (Demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Croce - Bad, Bad Leroy Brown (Demo)




Bad, Bad Leroy Brown (Demo)
Плохой, плохой Лерой Браун (Демо)
Well the South side of Chicago
Что ж, южная сторона Чикаго
Is the baddest part of town
Самый опасный район города,
And if you go down there
И если ты туда пойдешь,
You better just beware of a man named Leroy Brown
Тебе лучше остерегаться человека по имени Лерой Браун.
Now Leroy, more than trouble
Лерой - больше, чем просто неприятности,
You see he stand 'bout six foot four
Видишь ли, он ростом около шести футов четырех дюймов,
All the downtown ladies call him Treetop Lover
Все городские дамы зовут его "Верхушка дерева",
All the men just call him Sir
Все мужчины просто зовут его "Сэр".
And it's bad, bad Leroy Brown
И это плохой, плохой Лерой Браун,
The baddest man in the whole damned town
Самый плохой человек во всем проклятом городе,
Badder than old King Kong
Хуже, чем старый Кинг-Конг,
And meaner than a junkyard dog
И злее, чем собака со свалки.
Now Leroy, he a gambler
Лерой - игрок,
And he like his fancy clothes
И он любит свою модную одежду,
And he like to wave his diamond rings
И он любит размахивать своими бриллиантовыми кольцами
In front of everybody's nose
Перед носом у всех.
He got a custom Continental
У него есть заказной "Континенталь",
He got an Eldorado too
У него есть и "Эльдорадо",
He got a .32 gun in his pocket for fun
У него в кармане для забавы пистолет 32-го калибра,
He got a razor in his shoe
У него в ботинке бритва.
And it's bad, bad Leroy Brown
И это плохой, плохой Лерой Браун,
The baddest man in the whole damned town
Самый плохой человек во всем проклятом городе,
Badder than old King Kong
Хуже, чем старый Кинг-Конг,
And meaner than a junkyard dog
И злее, чем собака со свалки.
Well, Friday 'bout a week ago
Что ж, в пятницу, около недели назад,
Leroy shootin' dice
Лерой играл в кости,
And at the edge of the bar
И на краю барной стойки
Sat a girl named Doris and ooh, that girl looked nice
Сидела девушка по имени Дорис, и ох, эта девушка выглядела хорошо.
Well, he cast his eyes upon her
Он бросил на нее взгляд,
And the trouble soon began
И вскоре начались неприятности,
'Cause Leroy Brown learned a lesson
Потому что Лерой Браун получил урок
'Bout messin' with the wife of a jealous man
О том, что связываться с женой ревнивого мужчины - себе дороже.
And it's bad, bad Leroy Brown
И это плохой, плохой Лерой Браун,
The baddest man in the whole damned town
Самый плохой человек во всем проклятом городе,
Badder than old King Kong
Хуже, чем старый Кинг-Конг,
And meaner than a junkyard dog
И злее, чем собака со свалки.
Well, the two men took to fighting
Что ж, двое мужчин начали драться,
And when they pulled them from the floor
И когда их оторвали от пола,
Leroy looked like a jigsaw puzzle
Лерой был похож на пазл,
With a couple of pieces gone
У которого не хватало нескольких частей.
And it's bad, bad Leroy Brown
И это плохой, плохой Лерой Браун,
The baddest man in the whole damned town
Самый плохой человек во всем проклятом городе,
Badder than old King Kong
Хуже, чем старый Кинг-Конг,
And meaner than a junkyard dog
И злее, чем собака со свалки.
And it's bad, bad Leroy Brown
И это плохой, плохой Лерой Браун,
The baddest man in the whole damned town
Самый плохой человек во всем проклятом городе,
Badder than old King Kong
Хуже, чем старый Кинг-Конг,
And meaner than a junkyard dog
И злее, чем собака со свалки.
Yeah, badder than old King Kong
Да, хуже, чем старый Кинг-Конг,
And meaner than a junkyard dog
И злее, чем собака со свалки.





Writer(s): Croce Jim


Attention! Feel free to leave feedback.