Lyrics and translation Jim Croce - Ball of Kirriemuir (Monologue) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four-and-twenty
virgins
come
down
from
Inverness,
Четыре-двадцать
девственниц
пришли
из
Инвернесса.
And
when
the
Ball
was
over,
И
когда
бал
закончился,
There
were
four-and-twenty
less.
Их
было
на
четыре
с
двадцатью
меньше.
Singin'
balls
to
your
partner,
Пою
яйца
своему
напарнику.
Your
ass
against
the
wall,
Твоя
задница
у
стены.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
Если
бы
тебя
никогда
не
было
в
субботнюю
ночь,
Ya
never
been
had
at
all.
Тебя
вообще
никогда
не
было.
There
was
doin'
in
the
parlor,
Это
было
в
гостиной.
There
was
doin'
on
the
stones,
Это
было
на
камнях.
But
ya
couldn't
a
hear
the
music
Но
ты
не
могла
слышать
музыку.
For
the
wheezin'
and
the
groans,
За
хрипы
и
стоны...
Singin'
balls
to
your
partner,
Пою
яйца
своему
напарнику.
Your
ass
against
the
wall,
Твоя
задница
у
стены.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
Если
бы
тебя
никогда
не
было
в
субботнюю
ночь,
Ya
never
been
had
at
all.
Тебя
вообще
никогда
не
было.
The
undertaker,
he
was
there,
Гробовщик,
он
был
там.
All
wrapped
up
in
a
shroud,
Все
завернуто
в
саван.
Swingin'
from
the
chandelier,
Свингаю
с
люстры
And
peein'
on
the
crowd,
и
смотрю
на
толпу.
Singin'
balls
to
your
partner,
Пою
яйца
своему
напарнику.
Your
ass
against
the
wall,
Твоя
задница
у
стены.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
Если
бы
тебя
никогда
не
было
в
субботнюю
ночь,
Ya
never
been
had
at
all.
Тебя
вообще
никогда
не
было.
The
village
cripple,
he
was
there,
Деревенский
калека,
он
был
там.
Ah
he
could
not
do
much,
Ну,
он
не
мог
сделать
многого.
So
he
lined
the
ladies
against
the
wall,
Он
прижал
девушек
к
стене.
And
he
did
'em
with
his
crutch,
И
он
сделал
это
своим
костылем.
Singin'
balls
to
your
partner,
Пою
яйца
своему
напарнику.
Your
ass
against
the
wall,
Твоя
задница
у
стены.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
Если
бы
тебя
никогда
не
было
в
субботнюю
ночь,
Ya
never
been
had
at
all.
Тебя
вообще
никогда
не
было.
Miss
Mary
McPherson
was
standin'
way
up
front,
Мисс
Мэри
Макферсон
стояла
впереди.
Some
posies
in
her
hand,
Некоторые
позы
в
ее
руке
And
a
carrot
in
her
cunt.
И
морковка
в
ее
пизде.
Singin'
balls
to
your
partner,
Пою
яйца
своему
напарнику.
Your
ass
against
the
wall,
Твоя
задница
у
стены.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
Если
бы
тебя
никогда
не
было
в
субботнюю
ночь,
Ya
never
been
had
at
all.
Тебя
вообще
никогда
не
было.
The
Village
postman,
he
was
there,
Деревенский
почтальон
был
там,
But
the
poor
man
had
the
pox,
но
у
бедняги
была
чума.
He
could
not
do
the
lassies,
Он
не
смог
бы
заняться
лессами.
So
he
did
the
letter
box.
Так
он
сделал
почтовый
ящик.
Singin'
balls
to
your
partner,
Пою
яйца
своему
напарнику.
Your
ass
against
the
wall,
Твоя
задница
у
стены.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
Если
бы
тебя
никогда
не
было
в
субботнюю
ночь,
Ya
never
been
had
at
all.
Тебя
вообще
никогда
не
было.
The
Village
Magician,
he
was
there,
Деревенский
волшебник,
он
был
там.
He
gave
us
all
a
laugh,
Он
нас
всех
рассмешил.
He
pulled
his
foreskin
over
his
head,
Он
натянул
крайнюю
плоть
на
голову.
And
he
vanished
up
his
ass.
И
он
исчез
в
своей
заднице.
Singin'
balls
to
your
partner,
Пою
яйца
своему
напарнику.
Your
ass
against
the
wall,
Твоя
задница
у
стены.
If
ya
never
been
had
on
a
Saturday
night,
Если
бы
тебя
никогда
не
было
в
субботнюю
ночь,
Ya
never
been
had
at
all.
Тебя
вообще
никогда
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.