Lyrics and translation Jim Croce - Hard Time Losin' Man (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hard Time Losin' Man (Live)
Неудачник по жизни (концертная запись)
And
you
think
you′ve
seen
trouble
И
ты
думаешь,
что
видела
неприятности?
Well,
you're
lookin′
at
the
man,
ah
ha
Дорогая,
ты
смотришь
на
того
самого,
ага
Oh,
the
world's
own
original
hard
luck
story
О,
на
мировую
оригинальную
историю
невезения
And
a
hard
time
losin'
man
И
на
вечно
проигрывающего
мужчину
Oh,
sometimes
skies
are
cloudy
О,
иногда
небо
пасмурное
And
sometimes
skies
are
blue
А
иногда
небо
голубое
And
sometimes
they
say
that
you
eat
the
bear
И
иногда
говорят,
что
ты
съешь
медведя
But
sometimes
the
bear
eats
you
Но
иногда
медведь
съедает
тебя
And
sometimes
I
feel
like
I
should
go
И
иногда
мне
хочется
уйти
Far
far
away
and
hide
Далеко-далеко
и
спрятаться
′Cause
I
keep
a-waitin′
for
my
ship
to
come
in
Потому
что
я
все
жду,
когда
мой
корабль
придет
And
all
that
ever
comes
is
the
tide
А
все,
что
приходит,
это
только
прилив
And
you
think
you've
seen
trouble
И
ты
думаешь,
что
видела
неприятности?
Well,
you′re
lookin'
at
the
man,
ah
ha
Дорогая,
ты
смотришь
на
того
самого,
ага
Oh,
the
world′s
own
original
hard
luck
story
О,
на
мировую
оригинальную
историю
невезения
And
a
hard
time
losin'
man
И
на
вечно
проигрывающего
мужчину
Oh,
I
saved
up
all
my
money
О,
я
скопил
все
свои
деньги
I
gonna
buy
me
a
flashy
car
Собирался
купить
себе
шикарную
машину
So
I
go
downtown
to
see
the
man
Так
что
я
пошел
в
центр
города
к
этому
парню
And
he
smokin′
on
a
big
cigar
А
он
курит
большую
сигару
Well,
he
must've
thought
I
were
Rockefeller
Должно
быть,
он
подумал,
что
я
Рокфеллер
Or
an
uptown
man
of
wealth
Или
богач
из
высшего
общества
He
said,
"Boy,
I
got
the
car
that's
made
for
you
Он
сказал:
"Парень,
у
меня
есть
машина,
как
раз
для
тебя
And
it′s
cleaner
than
the
Board
of
Health"
И
она
чище,
чем
Министерство
здравоохранения"
Then
I
got
on
the
highway
Потом
я
выехал
на
шоссе
Oh,
I
feelin′
fine,
I
hit
a
bump
О,
я
чувствовал
себя
прекрасно,
я
наехал
на
кочку
Then
I
found
I
bought
a
car
held
together
И
обнаружил,
что
купил
машину,
скрепленную
By
wire
and
a
couple
a'
hunks
of
twine
Проволокой
и
парой
мотков
бечевки
And
you
think
you′ve
seen
trouble
И
ты
думаешь,
что
видела
неприятности?
Well,
you're
lookin′
at
the
man,
ah
ha
Дорогая,
ты
смотришь
на
того
самого,
ага
Oh,
the
world's
own
original
hard
luck
story
О,
на
мировую
оригинальную
историю
невезения
And
a
hard
time
losin′
man
И
на
вечно
проигрывающего
мужчину
Oh,
Friday
night,
feelin'
right
О,
в
пятницу
вечером,
чувствуя
себя
отлично
I
head
out
on
the
street
Я
вышел
на
улицу
Standin'
in
the
doorway
В
дверях
стоял
Was
a
dealer
known
as
Pete
Дилер
по
имени
Пит
Well
he
sold
me
a
dime
Он
продал
мне
десять
центов
Of
some
super
fine
dynamite
from
Mexico
Какого-то
суперского
динамита
из
Мексики
I
spent
all
that
night
just
tryin′
to
get
right
Я
провел
всю
ночь,
пытаясь
кайфануть
On
an
ounce
of
Oregano
От
унции
орегано
And
you
think
you′ve
seen
trouble
И
ты
думаешь,
что
видела
неприятности?
Well,
you're
lookin′
at
the
man,
ah
ha
Дорогая,
ты
смотришь
на
того
самого,
ага
Oh,
the
world's
own
original
hard
luck
story
О,
на
мировую
оригинальную
историю
невезения
And
a
hard
time
losin′
man
И
на
вечно
проигрывающего
мужчину
And
you
think
you've
seen
trouble
И
ты
думаешь,
что
видела
неприятности?
Well,
you′re
lookin'
at
the
man,
ah
ha
Дорогая,
ты
смотришь
на
того
самого,
ага
Oh,
the
world's
own
original
hard
luck
story
О,
на
мировую
оригинальную
историю
невезения
And
a
hard
time
losin′
man
И
на
вечно
проигрывающего
мужчину
And
you
think
you′ve
seen
trouble
И
ты
думаешь,
что
видела
неприятности?
Well,
you're
lookin′
at
the
man,
ah
ha
Дорогая,
ты
смотришь
на
того
самого,
ага
Oh,
the
world's
own
original
hard
luck
story
О,
на
мировую
оригинальную
историю
невезения
And
a
hard
time
losin′
man
И
на
вечно
проигрывающего
мужчину
And
you
think
you've
seen
trouble
И
ты
думаешь,
что
видела
неприятности?
Well,
you′re
lookin'
at
the
man,
ah
ha
Дорогая,
ты
смотришь
на
того
самого,
ага
Oh,
the
world's
own
original
hard
luck
story
О,
на
мировую
оригинальную
историю
невезения
And
a
hard
time
losin′
man
И
на
вечно
проигрывающего
мужчину
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Croce
Attention! Feel free to leave feedback.