Lyrics and translation Jim Croce - I Got a Name (Live 1973)
Like
the
pine
trees
lining
the
winding
road
Как
сосны
вдоль
извилистой
дороги.
I've
got
a
name
У
меня
есть
имя.
I've
got
a
name
У
меня
есть
имя.
Like
the
singing
bird
and
the
croaking
toad
Как
поющая
птица
и
квакающая
жаба.
I've
got
a
name
У
меня
есть
имя.
I've
got
a
name
У
меня
есть
имя.
And
I
carry
it
with
me
like
my
daddy
did
И
я
ношу
его
с
собой,
как
мой
папа.
But
I'm
living
the
dream
that
he
kept
hid
Но
я
живу
мечтой,
которую
он
скрывал.
Moving
me
down
the
highway
Везет
меня
вниз
по
шоссе.
Rolling
me
down
the
highway
Катит
меня
по
шоссе.
Moving
ahead
so
life
won't
pass
me
by
Двигаюсь
вперед,
чтобы
жизнь
не
прошла
мимо
меня.
Like
the
North
wind
whistling
down
the
sky
Как
Северный
ветер,
свистящий
в
небе.
I've
got
a
song
У
меня
есть
песня.
I've
got
a
song
У
меня
есть
песня.
Like
the
whip-poor-will
and
the
baby's
cry
Как
хлыст-бедняжка-воля
и
плач
ребенка.
I've
got
a
song
У
меня
есть
песня.
I've
got
a
song
У
меня
есть
песня.
And
I
carry
it
with
me
and
I
sing
it
loud
Я
ношу
ее
с
собой
и
громко
пою.
If
it
gets
me
nowhere,
I'll
go
there
proud
Если
это
ни
к
чему
меня
не
приведет,
я
пойду
туда
с
гордостью.
Moving
me
down
the
highway
Везет
меня
вниз
по
шоссе.
Rolling
me
down
the
highway
Катит
меня
по
шоссе.
Moving
ahead
so
life
won't
pass
me
by
Двигаюсь
вперед,
чтобы
жизнь
не
прошла
мимо
меня.
And
I'm
gonna
go
there
free
И
я
пойду
туда
бесплатно.
Like
the
fool
I
am
and
I'll
always
be
Как
дурак,
которым
я
был
и
всегда
буду.
I've
got
a
dream
У
меня
есть
мечта.
I've
got
a
dream
У
меня
есть
мечта.
They
can
change
their
minds
but
they
can't
change
me
Они
могут
изменить
свое
мнение,
но
они
не
могут
изменить
меня.
I've
got
a
dream
У
меня
есть
мечта.
I've
got
a
dream
У
меня
есть
мечта.
I
know
I
could
share
it
if
you
want
me
to
Я
знаю,
что
могу
поделиться
им,
если
ты
этого
хочешь.
If
your
going
my
way
I'll
go
with
you
Если
ты
идешь
моей
дорогой
я
пойду
с
тобой
Moving
me
down
the
highway
Везет
меня
вниз
по
шоссе.
Rolling
me
down
the
highway
Катит
меня
по
шоссе.
Moving
ahead
so
life
won't
pass
me
by
Двигаюсь
вперед,
чтобы
жизнь
не
прошла
мимо
меня.
Moving
me
down
the
highway
Везет
меня
вниз
по
шоссе.
Rolling
me
down
the
highway
Катит
меня
по
шоссе.
Moving
ahead
so
life
won't
pass
me
by
Двигаюсь
вперед,
чтобы
жизнь
не
прошла
мимо
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Gimbel, Charles Fox
Attention! Feel free to leave feedback.