Jim Croce - King's Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Croce - King's Song




He struggled so hard to be king
Он так старался стать королем.
Working night and day
Работаю день и ночь.
Dreaming of only one thing
Мечтаю только об одном.
Never a holiday
Ни одного праздника.
Somewhere along the way
Где-то по пути ...
He forgot she was only a girl
Он забыл, что она всего лишь девушка.
Now his kingdom has fallen
Теперь его королевство пало.
And it′s really quite a tragic tale
И это действительно довольно трагическая история.
'Cause he built a castle to harbor his queen
Потому что он построил замок, чтобы приютить свою королеву .
But the queen claimed he built her a jail
Но Королева утверждала, что он построил для нее тюрьму.
He struggled so hard to be king
Он так старался стать королем.
He wanted everything
Он хотел все.
He built her a house by the sea
Он построил ей дом у моря.
Just to keep her in
Просто чтобы удержать ее.
Somewhere along the way
Где-то по пути ...
He forgot she needed a friend
Он забыл, что ей нужен друг.
Now his kingdom has fallen
Теперь его королевство пало.
And it′s really quite a tragic tale
И это действительно довольно трагическая история.
'Cause he built a castle to harbor his queen
Потому что он построил замок, чтобы приютить свою королеву .
And the queen claimed he built her a jail
И Королева утверждала, что он построил для нее тюрьму.
It happened so quickly before he could know
Это произошло так быстро, что он не успел опомниться.
She was gone, far gone
Она ушла, далеко ушла.
Far from the castle, the diamonds and things
Вдали от замка, бриллиантов и всего остального.
She had worn to the ball
Она была одета на бал.
There was a note that she carefully wrote
Там была записка, которую она тщательно написала.
Signed it best wishes to all
Подписал его с наилучшими пожеланиями всем
Oh you struggled so hard to be king
О ты так старался стать королем
Working night and day
Работаю день и ночь.
Dreaming of only one thing, never a holiday
Мечтаю только об одном-никогда не отпускать.
Somewhere along the way
Где-то по пути ...
You forgot that I needed a man
Ты забыла, что мне нужен мужчина.
When they found him
Когда они нашли его ...
They took him back where he belonged
Они забрали его туда, где ему и место.
And his family and friends saw him annually
Его семья и друзья видели его каждый год.
And they say it's a shame what′s become of the king
И они говорят, что это позор, что стало с королем.





Writer(s): Croce James J


Attention! Feel free to leave feedback.