Lyrics and translation Jim Cuddy - Slide Through Your Hands
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slide Through Your Hands
Проскользнуть сквозь твои пальцы
She
came
back
so
far
Она
вернулась
такой
далекой,
Stepped
back
from
the
moment
Отстранилась
от
момента,
That
she
knew
she
would
fall
В
котором
знала,
что
падет.
Moved
into
a
crowded
little
room
Вошла
в
маленькую,
полную
людей
комнату
Down
a
dimly
lit
hall
В
конце
тускло
освещенного
коридора.
Her
eyes
were
a
mystery
Ее
глаза
были
загадкой:
One
moment
light
then
В
одно
мгновение
светлые,
затем
Tired
and
scared
Усталые
и
испуганные.
Said
that
she
was
happy
now
Сказала,
что
теперь
счастлива,
Hoped
he
wouldn't
find
her
here
Надеется,
что
он
не
найдет
ее
здесь.
She
goes
out
walking
Она
выходит
на
прогулку
Late
September
when
В
конце
сентября,
когда
The
leaves
are
all
gone
Все
листья
опали.
Sometimеs
she
stops
and
turns
around
Иногда
она
останавливается
и
оборачивается.
You
know
that
memory
lingers
on
Знаешь,
эта
память
не
угасает.
Shе
says
I
know
Она
говорит:
"Я
знаю,
I
think
I
understand
Думаю,
я
понимаю.
Some
people
walk
protected
Некоторые
люди
живут
под
защитой,
Safe
from
troubles
they'd
never
understand
Защищенные
от
бед,
которых
им
никогда
не
понять".
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался,
I
feel
like
sinking
sand
Я
чувствую
себя
как
зыбучий
песок.
I
wake
up
in
the
night
Я
просыпаюсь
ночью
Afraid
that
I
might
В
страхе,
что
могу
Slide
through
your
hands
Проскользнуть
сквозь
твои
пальцы.
Underneath
the
twisted
trees
Под
скрученными
деревьями,
Underneath
the
eyes
of
everyone
На
глазах
у
всех,
He
came
back
one
night
screaming
out
her
name
Он
вернулся
однажды
ночью,
крича
ее
имя,
Crying
look
what
you
have
done
Плача:
"Посмотрите,
что
вы
наделали!"
We
just
stood
there
watching
Мы
просто
стояли
и
смотрели,
Wishing
there
was
somewhere
Мечтая
о
том,
чтобы
было
куда
We
could
run
away
and
hide
Нам
убежать
и
спрятаться.
It
took
two
men
to
hold
him
down
Потребовалось
двое
мужчин,
чтобы
удержать
его
And
to
get
him
outside
И
вывести
на
улицу.
I
wish
I
was
a
river
Жаль,
что
я
не
река,
A
river
running
free
and
running
wild
Река,
текущая
свободно
и
бурно.
I'd
wrap
my
waves
around
her
Я
бы
обнял
тебя
своими
волнами
And
carry
her
off
long
into
the
night
И
унес
бы
далеко
в
ночь.
She
says
I
know
Она
говорит:
"Я
знаю,
I
think
I
understand
Думаю,
я
понимаю.
Some
people
walk
protected
Некоторые
люди
живут
под
защитой,
Safe
from
troubles
they'd
never
understand
Защищенные
от
бед,
которых
им
никогда
не
понять".
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старался,
I
feel
like
sinking
sand
Я
чувствую
себя
как
зыбучий
песок.
I
wake
up
in
the
night
Я
просыпаюсь
ночью
Afraid
that
I
might
В
страхе,
что
могу
Slide
through
your
hands
Проскользнуть
сквозь
твои
пальцы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Cuddy
Attention! Feel free to leave feedback.