Lyrics and translation Jim Cuddy - Trouble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have
they
put
out
all
the
fires
yet
Они
потушили
все
огни,
Now
the
celebration's
done
Праздник
завершен.
I
hope
you'll
come
to
see
me
Надеюсь,
ты
навестишь
меня,
Before
the
summer's
gone
Пока
не
кончилось
лето.
My
mind
still
lives
in
your
time
Мой
разум
все
еще
живет
твоим
временем,
My
spirit's
up
and
down
А
дух
мечется
туда-сюда.
I
tried
to
find
some
old
friends
Я
пытался
найти
старых
друзей,
But
nobody's
around
Но
вокруг
никого.
Can't
understand
it
Ничего
не
понимаю,
I
got
my
signals
crossed
Мои
сигналы
перепутались.
I
thought
I
could
do
it
Думал,
что
справлюсь,
But
already
I've
had
enough
Но
с
меня
уже
хватит.
The
buildings
they're
so
graceful
here
Здания
здесь
такие
изящные,
They
barely
touch
the
sky
Еле
касаются
неба.
Sometimes
it's
so
quiet
Иногда
так
тихо,
You
can
hear
your
neighbours
cry
Что
слышно,
как
плачут
соседи.
I
miss
my
messy
circus
street
Мне
не
хватает
моей
шумной
цирковой
улицы
With
music
through
thе
night
С
музыкой
всю
ночь.
I
miss
the
times
we'd
stumblе
home
Мне
не
хватает
того,
как
мы
брели
домой,
Together
in
the
morning
light
Вместе,
в
утреннем
свете.
Oh
my
I
wish
that
I
О,
как
бы
я
хотел,
Had
thought
about
this
more
Чтобы
я
больше
думал
об
этом.
Maybe
then
I'd
be
waking
up
Может
быть,
тогда
я
бы
проснулся
Behind
familiar
doors
За
знакомыми
дверями.
I
must
be
blind
Должно
быть,
я
слеп,
I
must
be
out
of
my
mind
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
To
think
I'd
come
back
Раз
думал,
что
вернусь,
And
everything
would
change
И
все
изменится.
I
must
be
so
naive
Должно
быть,
я
такой
наивный,
That
I
forgot
about
the
pain
Что
забыл
о
боли.
Here
I
am
in
trouble
once
again
Вот
я
снова
в
беде.
And
as
one
day
becomes
the
next
И
по
мере
того,
как
один
день
сменяет
другой,
Clearly
it's
the
time
Становится
ясно,
что
пора
To
see
the
things
I
never
change
Увидеть
то,
что
во
мне
неизменно,
And
what
I
leave
behind
И
то,
что
я
оставляю
позади.
Oh
my
I
wish
that
I
О,
как
бы
я
хотел,
Had
thought
about
this
more
Чтобы
я
больше
думал
об
этом.
Maybe
then
I'd
be
waking
up
Может
быть,
тогда
я
бы
проснулся
Behind
familiar
doors
За
знакомыми
дверями.
I
must
be
blind
Должно
быть,
я
слеп,
I
must
be
out
of
my
mind
Должно
быть,
я
сошел
с
ума,
To
think
I'd
come
back
Раз
думал,
что
вернусь,
And
everything
would
change
И
все
изменится.
I
must
be
so
naive
Должно
быть,
я
такой
наивный,
That
I
forgot
about
the
pain
Что
забыл
о
боли.
Here
I
am
in
trouble
once
Вот
я
снова
в
беде,
Here
I
am
in
trouble
once
Вот
я
снова
в
беде,
Here
I
am
in
trouble
once
again
Вот
я
снова
в
беде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Cuddy
Attention! Feel free to leave feedback.