Jim Dale - Come Follow the Band - translation of the lyrics into German

Come Follow the Band - Jim Daletranslation in German




Come Follow the Band
Komm, folge der Kapelle
Come follow the band, wherever it's at!
Komm, folge der Kapelle, wohin sie auch zieht!
Let both of your feet beat time to the drum
Lass deine beiden Füße im Takt der Trommel schlagen
And feel your heart go rat-a-tat-tat
Und fühle, wie dein Herz rat-a-tat-tat macht
A flag in your hand, a plume in your hat,
Eine Fahne in deiner Hand, eine Feder an deinem Hut,
Battallions of brass, pass and catch the light
Bataillone von Blechbläsern ziehen vorbei und fangen das Licht ein
Is there a sight that's sweeter than that?
Gibt es einen schöneren Anblick als diesen?
See the pretty lady toss that baton high, ain't she cute as a daisy?
Sieh die hübsche Dame, wie sie den Taktstock hochwirft, ist sie nicht süß wie ein Gänseblümchen?
Watch the fella with the big bass drum go by, ain't you glad that you stayed?
Schau dem Kerl mit der großen Trommel zu, bist du nicht froh, dass du geblieben bist?
Hear the tuba play that oom-pah-pah, oh my,
Hör die Tuba dieses Oom-pah-pah spielen, oh mein Gott,
Ain't it driving you crazy?
Macht es dich nicht verrückt?
Don't you be so darn lazy,
Sei nicht so faul, meine Liebe,
Better hurry and join that big parade!
Beeil dich lieber und schließ dich dieser großen Parade an!
Up outta your seat, down off of the stand,
Raus aus deinem Sitz, runter von der Tribüne,
Step out to the sweet beat the bugle plays,
Tritt hinaus zu dem süßen Takt, den das Horn spielt,
A sound that you'll remember all your days.
Ein Klang, an den du dich dein ganzes Leben erinnern wirst.
And when you see the leader proudly raise his hand,
Und wenn du siehst, wie der Leiter stolz seine Hand hebt,
Just follow the band!
Folge einfach der Kapelle!
Hear the trumpet blast, hear the cornet blare,
Hör die Trompete schmettern, hör das Kornett erklingen,
Hear the boom of the bass and the rattle of the snare,
Hör den Wumms der Basstrommel und das Rattern der Snare,
With the sweetest burst of melody I know,
Mit dem süßesten Ausbruch von Melodie, den ich kenne,
It's the piccolo!
Es ist das Piccolo!
Hear the silver tone of the xylophone, hear the glide and bellow of the slide trombone,
Hör den silbernen Ton des Xylophons, hör das Gleiten und Brüllen der Posaune,
With a burst of crystal, listen to it peal!
Mit einem Ausbruch von Kristall, hör zu, wie es erklingt!
It's the glockenspiel!
Es ist das Glockenspiel!
(Ringmaster)
(Zirkusdirektor)
With the most majestic manner you'll remember all your life!
Mit der majestätischsten Art, an die du dich dein ganzes Leben erinnern wirst!
(Females)
(Frauen)
Comes mellophone, comes saxophone, comes sousaphone, comes fife!
Kommt Mellophon, kommt Saxophon, kommt Sousaphon, kommt Pfeife!
(ALL)
(ALLE)
And the brass sings out, the woodwinds sigh, the trumpets shout and the drums reply!
Und das Blech singt, die Holzbläser seufzen, die Trompeten rufen und die Trommeln antworten!
With a crash and a clang as the whole shebang goes by...!
Mit einem Krachen und Klirren, während das ganze Spektakel vorbeizieht...!
(Barnum)
(Barnum)
See the pretty lady toss that baton high, ain't she cute as a daisy?
Sieh die hübsche Dame, wie sie den Taktstock hochwirft, ist sie nicht süß wie ein Gänseblümchen?
Watch the fella with the big bass drum go by, ain't you glad that you stayed?
Schau dem Kerl mit der großen Trommel zu, bist du nicht froh, dass du geblieben bist?
Hear the tuba play that oom-pah-pah, oh my,
Hör die Tuba dieses Oom-pah-pah spielen, oh mein Gott,
Ain't it driving you crazy?
Macht es dich nicht verrückt?
Don't you be so darn lazy,
Sei nicht so faul, meine Liebe,
Better hurry and join that big parade!
Beeil dich lieber und schließ dich dieser großen Parade an!
(ALL)
(ALLE)
Up outta your seat
Raus aus deinem Sitz
(Up outta your seat)
(Raus aus deinem Sitz)
Down off of the stand
Runter von der Tribüne
(Down off of the stand)
(Runter von der Tribüne)
Step out to the sweet beat the bugle plays
Tritt hinaus zu dem süßen Takt, den das Horn spielt,
A sound that you'll remember all your days
Ein Klang, an den du dich dein ganzes Leben erinnern wirst
And when you see the leader proudly raise his hand,
Und wenn du siehst, wie der Leiter stolz seine Hand hebt,
Just follow the band!
Folge einfach der Kapelle!





Writer(s): Cy Coleman, Michael Stewart


Attention! Feel free to leave feedback.