Jim Horse - Sale gueule - Acoustic Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Jim Horse - Sale gueule - Acoustic Version




Sale gueule - Acoustic Version
Le matin lorsque je me réveille et que je me lève du pied droit
Утром, когда я просыпаюсь и встаю с правой ногой
Il n'y a qu'une chose qui me fait changer d'humeur
Есть только одна вещь, которая меняет мое настроение
Ce n'est que de te voir à côté de moi
Это просто видеть тебя рядом со мной
Ton haleine fétide des matins blêmes, l'usure de ta chemise de nuit
Твоё зловонное дыхание бледного утра, изношенность твоей ночной рубашки.
Et ta tête dans un demi sommeil, t'as une sale gueule
И голова твоя полусонная, у тебя плохое лицо
Je vais dire aux gens que je rencontre
Я собираюсь рассказать людям, которых встречаю
Les raisons qui font que je ne t'aime plus
Причины, почему я больше не люблю тебя
Mais je tairai l'aspect de ton pelage, de tes poils sur ton corps velu
Но я умолчу о появлении твоего пальто, твоих волос на твоем волосатом теле.
Je ne dirai rien sur tes moustaches et encore moins sur tes poils drus
Я ничего не скажу о твоих усах и тем более о твоих грубых волосах.
T'as pas besoin d'une crème épilatoire mais d'une tondeuse
Вам нужен не крем для депиляции, а триммер
Tu me demandes même si je t'aime
Ты даже спрашиваешь меня, люблю ли я тебя
Mais contre l'amour t'es un remède
Но против любви ты лекарство
Tu croyais que c'était éternel
Ты думал, что это навсегда
Moi je le pensais lorsqu'on s'est marié
Я так и думал, когда мы поженились
L'amour ça a beau être la bohème
Любовь может быть богемной
Mais aujourd'hui c'est un problème
Но сегодня это проблема
Car j'ai beau faire semblant que je t'aime
Потому что я могу притвориться, что люблю тебя
T'as une sale gueule
У тебя плохое лицо
Tu peux mettre des vêtements de star
Вы можете носить звездную одежду
Te maquiller comme une poupée
Накраситься как кукла
C'est mettre de l'argent par la fenêtre
Это выбрасывание денег в окно
Et toi ce qu'il te faut, ce n'est pas te rhabiller
И что тебе нужно, так это не одеваться снова
Tu peux faire de la chirurgie plastique
Вы можете сделать пластическую операцию
C'est un pansement sur une jambe de bois
Это повязка на деревянной ноге
Je ne vois qu'une chose pour enlever tes rides, un fer vapeur
Я вижу только одно средство, чтобы разгладить твои морщины, паровой утюг.
Pour te faire ravaler la façade, faut plus d'un ouvrier qualifié
Чтобы отремонтировать фасад, вам понадобится более одного квалифицированного работника.
Il faudrait de nombreux échafaudages
Потребуется много строительных лесов.
Mais le devis serait bien trop élevé
Но цена будет слишком высокой.
Pour t'aimer faut devenir aveugle et pour t'enlacer se faire greffer
Чтобы любить тебя, ты должен стать слепым, а чтобы обнять тебя, тебя нужно пересадить.
Plusieurs bras pour faire le tour de ta taille, tu es énorme
Несколько рук, чтобы обхватить твою талию, ты огромный
Tu me demandes même si je t'aime
Ты даже спрашиваешь меня, люблю ли я тебя
Mais contre l'amour t'es un remède
Но против любви ты лекарство
Tu croyais que c'était éternel
Ты думал, что это навсегда
Moi je le pensais lorsqu'on s'est marié
Я так и думал, когда мы поженились
L'amour ça a beau être la bohème
Любовь может быть богемной
Mais aujourd'hui c'est un problème
Но сегодня это проблема
Car j'ai beau faire semblant que je t'aime
Потому что я могу притвориться, что люблю тебя
T'as une sale gueule
У тебя плохое лицо
J'ai pensé souvent te laisser choir, mais j'aime beaucoup trop argent
Я часто думал о том, чтобы подвести тебя, но я слишком люблю деньги.
Ça me permet de supporter ta poire
Это позволяет мне поддержать твою грушу
Ta sale gueule, ta tronche de mort vivant
Твое грязное лицо, твое живое мертвое лицо
Tu sais bien que tu mourras un jour et si tu veux faire mon bonheur
Ты прекрасно знаешь, что однажды умрешь, и если хочешь сделать меня счастливым
Fais tout pour anticiper ton heure, il faut que tu crèves
Делай все, чтобы предвосхитить свое время, тебе придется умереть
Mais voilà soudain que je me réveille
Но вдруг я просыпаюсь
J'ai faire un cauchemar affreux
Должно быть, мне приснился ужасный кошмар
Je me rends compte à quel point je t'aime
Я понимаю, как сильно я люблю тебя
Et tu es tout près de moi, c'est merveilleux
И ты очень близок мне, это чудесно
Rassure-toi, je ne te veux pas de mal
Будьте уверены, я не имею в виду вам никакого вреда
Et surtout je ne te quitterai jamais
И, прежде всего, я никогда не оставлю тебя
Sauf quand tu seras devenue vieille, comme dans mon rêve!
Кроме тех случаев, когда ты состаришься, как в моем сне!





Writer(s): Jerome Cheval


Attention! Feel free to leave feedback.