Jim Johnston feat. WWE - Survivor Series 1990 Debut Entrance (Broadcast) - translation of the lyrics into German

Survivor Series 1990 Debut Entrance (Broadcast) - WWE , Jim Johnston translation in German




Survivor Series 1990 Debut Entrance (Broadcast)
Survivor Series 1990 Debüt Auftritt (Übertragung)
From Death Valley
Aus dem Tal des Todes
I give you The Undertaker
Ich präsentiere euch The Undertaker
Hahahaha
Hahahaha
Undertaker, the mystery partner now revealed!
Undertaker, der mysteriöse Partner, ist nun enthüllt!
I never heard of-
Ich habe noch nie von ihm gehört-
Oh!
Oh!
Holy cow!
Heilige Kuh!
Look at the size of that hamhock!
Sieh dir die Größe dieses Schinkens an!
Check out them drumsticks baby!
Schau dir diese Keulen an, Baby!
320 Pounds
320 Pfund
Looks to be
Scheint zu sein
6: 9, 6: 10
6 Fuß 9, 6 Fuß 10
Somewhere in that neighborhood
Irgendwo in dieser Gegend
6... 6: 10!
6... 6 Fuß 10!
I don't know, it's hard to tell from here, Jess
Ich weiß nicht, es ist schwer zu sagen von hier, Jess
Holy cow!
Heilige Kuh!
Look at the look on that face!
Sieh dir diesen Gesichtsausdruck an!
I don't- You think he missed his coffee?
Ich weiß nicht... Meinst du, er hat seinen Kaffee verpasst, Liebling?
Doesn't look like he's having a good time!
Sieht nicht so aus, als hätte er eine gute Zeit!
You think he steal the gold?
Glaubst du, er hat das Gold gestohlen?
Ha!
Ha!
There's only supposed to be 4 members on a team
Es sollten nur 4 Mitglieder in einem Team sein
This guy makes 4 and a half,
Dieser Typ macht 4 und ein halbes aus,
Maybe 5!
vielleicht 5!





Writer(s): James Alan Johnston


Attention! Feel free to leave feedback.