Lyrics and translation Jim Johnston - WWE: Ain't No Party (Brodus Clay)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WWE: Ain't No Party (Brodus Clay)
WWE: Нет вечеринки (Бродус Клэй)
(Hey,
hey,
hey,
hey
(Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey)
Эй,
эй,
эй,
эй)
This
ain't
no
party
Здесь
нет
вечеринки,
This
ain't
no
club
Здесь
нет
клуба,
This
ain't
no
celebration
(Hey,
hey)
Здесь
нет
праздника
(Эй,
эй)
I'm
out
for
blood(Hey,
hey)
Я
жажду
крови
(Эй,
эй)
This
ain't
no
party
Здесь
нет
вечеринки,
(Hey,
Hey)
(Ooh
no)
(Эй,
эй)
(О
нет)
This
ain't
no
club
Здесь
нет
клуба,
(Ya,
ya)
(This
ain't
no
club)
(Ага,
ага)
(Здесь
нет
клуба)
This
ain't
no
celebration
(Hey,
hey)
Здесь
нет
праздника
(Эй,
эй)
That's
what
I
love(Hey,
hey)
Вот
что
я
люблю
(Эй,
эй)
The
look
on
your
face
is
priceless(Hey,
hey)
Твой
взгляд
бесценен
(Эй,
эй)
Eye's
on
me,
your
looking
at
the
tri-fist
Глаза
на
меня,
ты
смотришь
на
Трифисту,
Playing
a
game,
keep
men
tight
click(Hey,
hey)
Играя
в
игру,
держу
людей
в
напряжении
(Эй,
эй)
Puttin'
the
work
with
the
operation
tight
mist(Hey,
hey)
Работаю
с
точностью
часового
механизма
(Эй,
эй)
Cheer
boy
with
the
li'le
life(Hey,
hey)
Болельщик
с
жалкой
жизнью
(Эй,
эй)
Come
round
here
get
your
ass
beat
twice(Hey,
hey)
Подойди
сюда,
получишь
по
заднице
дважды
(Эй,
эй)
Cheer
boy
with
the
li'le
life
Болельщик
с
жалкой
жизнью,
Come
back
round
here
get
your
ass
beat
twice(Hey,
hey)
Вернись
сюда
и
получи
по
заднице
дважды
(Эй,
эй)
This
ain't
no
party
Здесь
нет
вечеринки,
(Hey,
Hey)
(No
no)
(Эй,
эй)
(Нет,
нет)
This
ain't
no
club
Здесь
нет
клуба,
(Ya,
ya)
(Oh
yeah)
(Ага,
ага)
(О
да)
This
ain't
no
celebration
(Hey,
hey)
Здесь
нет
праздника
(Эй,
эй)
I'm
out
for
blood(Hey,
hey)
Я
жажду
крови
(Эй,
эй)
(Ya,
ya)
(I'm
out
for
the
blood)
(Ага,
ага)
(Я
жажду
крови)
This
ain't
no
party
Здесь
нет
вечеринки,
This
ain't
no
club
Здесь
нет
клуба,
This
ain't
no
celebration
(Hey,
hey)
Здесь
нет
праздника
(Эй,
эй)
That's
what
I
love(Hey,
hey)
Вот
что
я
люблю
(Эй,
эй)
(Ya,
ya)
(Ooh
yeah)
(Ага,
ага)
(О
да)
Time
going
round
the
clock
keeps
ticking(Hey,
hey)
Время
идет,
часы
тикают
(Эй,
эй)
Here
the
fists
pounding
and
feel
your
bones
breaking(Hey,
hey)
Слышишь,
как
кулаки
бьют
и
кости
трещат
(Эй,
эй)
Pretty
soon
your
ass'd
been
kicking(Hey,
hey)
Скоро
тебе
надерут
задницу
(Эй,
эй)
It's
a
very
real
future
for
you(Hey,
hey)
(It's
a
very
real
future
for
you)
Это
очень
реальное
будущее
для
тебя
(Эй,
эй)
(Это
очень
реальное
будущее
для
тебя)
Time
going
round
the
clock
keeps
ticking(Hey,
hey)
Время
идет,
часы
тикают
(Эй,
эй)
(Uh0hu,
uh-hu)
(У-ху,
у-ху)
Here
the
fists
pounding
and
feel
your
bones
breaking(Hey,
hey)
Слышишь,
как
кулаки
бьют
и
кости
трещат
(Эй,
эй)
Pretty
soon
your
ass'd
bee
kicking(Hey,
hey)
Скоро
тебе
надерут
задницу
(Эй,
эй)
It's
a
very
real
future
for
you(Hey,
hey)
Это
очень
реальное
будущее
для
тебя
(Эй,
эй)
This
ain't
no
party
Здесь
нет
вечеринки,
(Hey,
Hey)
(Uh-hu)
(Эй,
эй)
(У-ху)
This
ain't
no
club
Здесь
нет
клуба,
(Can
you
hear
me
now)
(Слышишь
меня
теперь?)
This
ain't
no
celebration
(Hey,
hey)
Здесь
нет
праздника
(Эй,
эй)
I'm
out
for
blood
(I'm
all
over
that
ass
like
orange)
Я
жажду
крови
(Я
наброшусь,
как
тигр
на
добычу)
This
ain't
no
party
Здесь
нет
вечеринки,
(Hey,
Hey)
(I
ain't
to
play
with)
(Эй,
эй)
(Со
мной
шутки
плохи)
This
ain't
no
club
Здесь
нет
клуба,
(I
ain't
to
play
with)
(Со
мной
шутки
плохи)
This
ain't
no
celebration
(Hey,
hey)
Здесь
нет
праздника
(Эй,
эй)
That's
what
I
love
Вот
что
я
люблю
Driver
bore
me
on
how
you
walk
back(Hey,
hey)
Водитель,
скажи
мне,
как
ты
пойдешь
обратно
(Эй,
эй)
Matter
of
fact
you
might
crawl
back(Hey,
hey)
Вернее,
ты,
возможно,
поползешь
обратно
(Эй,
эй)
Cause
sometimes
I
don't
know
how
to
act(Hey,
hey)
Потому
что
иногда
я
не
знаю,
как
себя
вести
(Эй,
эй)
And
where
I'm
from
don't
tolerate
the
talk
back(Hey,
hey)
А
там,
откуда
я
родом,
не
терпят
возражений
(Эй,
эй)
And
it
ain't
like
you
don't
know
how
it
might
get(Hey,
hey)
И
это
не
значит,
что
ты
не
знаешь,
чем
это
может
обернуться
(Эй,
эй)
One
minute
breathing,
next
minute
lifeless(Hey,
hey)
В
одну
минуту
ты
дышишь,
в
следующую
- нет
(Эй,
эй)
Give
me
a
reason
to
tighten
the
fights
grips(Hey,
hey)
Дай
мне
повод
сжать
кулаки
(Эй,
эй)
If
you
hit
the
slips
it
looks
like
you
might
slip(Hey,
hey)
Если
ты
оступишься,
то,
скорее
всего,
поскользнешься
(Эй,
эй)
This
ain't
no
party
Здесь
нет
вечеринки,
This
ain't
no
club
Здесь
нет
клуба,
This
ain't
no
celebration
(Hey,
hey)
Здесь
нет
праздника
(Эй,
эй)
I'm
out
for
blood(Hey,
hey)
Я
жажду
крови
(Эй,
эй)
This
ain't
no
party
Здесь
нет
вечеринки,
This
ain't
no
club
Здесь
нет
клуба,
This
ain't
no
celebration
(Hey,
hey)
Здесь
нет
праздника
(Эй,
эй)
That's
what
I
love(Hey,
hey)
Вот
что
я
люблю
(Эй,
эй)
(Ya,
ya)
(Heeey)
(Ага,
ага)
(Эээй)
I
said,
I
said
hey(Hey,
hey)
Я
сказал,
я
сказал
эй
(Эй,
эй)
Imma
hang
on
the
floor
Я
буду
валяться
на
полу,
Trialing
out
begging
no
more(Hey,
hey)
Больше
никаких
просьб
о
пощаде
(Эй,
эй)
Hey(Hey,
hey)
Эй
(Эй,
эй)
I
let
up(Hey,
hey)
Я
смягчился
(Эй,
эй)
I
said
I
can't
do
that
Я
сказал,
что
не
могу
этого
сделать,
I
get
more
joy
from
whipping
that
ass(Hey,
hey)
Мне
доставляет
больше
удовольствия
надрать
тебе
задницу
(Эй,
эй)
And
having
you
on
your
back(Hey,
hey)
И
уложить
тебя
на
лопатки
(Эй,
эй)
I
said
give
it
to
me
now
Я
сказал,
давай
же,
дерись
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wattenberg Gregg Steven, Alicastro John Paul, Lauri Michael Conrad, Clark Todd Sherman
Attention! Feel free to leave feedback.