Lyrics and translation Jim Jones feat. Stack Bundles - Ya Dig
Stack
Bundles:
Укладывать
пачки
в
стопку:
You
already
know
what
it
is
niggaz
Вы
уже
знаете,
что
это
такое,
ниггеры
Exactly
what
the
fuck
y'all
was
afraid
of
Именно
этого,
черт
возьми,
вы
все
и
боялись
Riot
Squad,
Dipset,
Byrdgang
Отряд
по
борьбе
с
беспорядками,
Дипсет,
Бирдганг
Max,
Bynoe
waddup
Макс,
Биноэ
ваддап
Capo
where
the
fuck
you
at
nigga
Капо,
где
ты,
черт
возьми,
находишься,
ниггер
Stack
Bundles:
Укладывать
пачки
в
стопку:
Yo,
get
them
the
fuck
from
round
me
Йоу,
убери
их
к
чертовой
матери
от
меня.
I
don't
care
what
P's
he
hang
in
Мне
все
равно,
в
каком
"П"
он
находится
I
never
heard
of
him
so
tell
him
to
keep
bangin'
Я
никогда
о
нем
не
слышал,
так
что
скажи
ему,
чтобы
продолжал
трахаться.
My
niggaz
is
riders,
it's
strength
and
numbers
Мои
ниггеры
- райдеры,
это
сила
и
численность
Whether
6 or
that
5,
there's
gangstas
among
us
Будь
то
6 или
эта
5,
среди
нас
есть
гангстеры
Got
the
hood
in
a
frenzy,
they
see
how
he
Капюшон
в
бешенстве,
они
видят,
как
он
Open
the
suicide
doors
on
that
CLE
Открой
двери
для
самоубийц
на
этом
пути
I
been
doin'
this,
hoppin'
out,
lookin'
all
Harlemish
Я
занимаюсь
этим,
выхожу
на
улицу,
выглядя
как
настоящий
гарлемец.
Shoe
game
marvelous,
heavy
on
his
charm
and
wrist
Великолепная
игра
с
обувью,
тяжелая
для
его
обаяния
и
запястья
You
ain't
got
the
heart
to
risk
ya
life
for
ya
lifestyle
У
тебя
не
хватит
духу
рисковать
своей
жизнью
ради
своего
образа
жизни
Pay
to
get
acquitted
for
the
charges
like
Mike
trial
Заплатите,
чтобы
вас
оправдали
по
таким
обвинениям,
как
суд
над
Майком
I
leave
a
white
trail,
follow
your
nose
Я
оставляю
белый
след,
следую
за
твоим
носом
Gorgeous
gangsta
around,
just
follow
the
hoes
Великолепный
гангстер
рядом,
просто
следуй
за
шлюхами
They
all
juicy,
sweatin'
'em,
believe
I'm
flattered
Они
все
сочные,
потные,
поверьте,
я
польщен
But
wit'
a
starting
five
like
mine,
your
binks
don't
matter
Но
с
такой
стартовой
пятеркой,
как
у
меня,
твои
успехи
не
имеют
значения
Tints
don't
matter,
they
know
who
that
car
belong
to
Оттенки
не
имеют
значения,
они
знают,
кому
принадлежит
эта
машина
I'd
fuck
her
but
you
who
the
broad
belong
to
Я
бы
трахнул
ее,
но
ты,
кому
принадлежит
эта
девчонка
No
matter
the
avenue,
diddy-bop,
swaggin'
through
Неважно,
на
какой
улице,
дидди-боп,
расхаживающий
с
важным
видом
по
G'd
up,
flaggin'
through
Встал,
прохаживаясь
по
Two-tone
wagon
through
(Yeah)
Двухцветный
фургон
насквозь
(да)
We
in
the
City
Of
God,
city
is
ours
Мы
в
Граде
Божьем,
город
наш
Riot's
the
squad,
gang
is
the
Byrd,
movin'
them
birds
Бунт
- это
отряд,
банда
- это
Берд,
двигающий
птицами.
Man
something
that
murder
the
third
Человек-
нечто,
убившее
третьего
Stack
Bundles:
Укладывать
пачки
в
стопку:
We
rockstars,
fast
money,
and
cars
Мы
рок-звезды,
быстрые
деньги
и
машины
You
niggaz
hustle
but
you
not
on
your
job
Вы,
ниггеры,
суетитесь,
но
вы
не
на
своей
работе
Play
gangsta
but
you
not
that
hard
Играй
в
гангстера,
но
тебе
не
так
уж
трудно
Fly
high
with
the
Byrd
and
the
Riot
the
squad
Взлетай
ввысь
вместе
с
the
Byrd
и
the
Riot
the
squad
I
got
my
back
to
the
wind
(Speeding)
Я
стою
спиной
к
ветру
(набирающему
скорость)
90
grand
for
the
Range
with
the
racks
in
the
rims
(Ballin')
90
тысяч
за
ассортимент
со
стойками
на
ободах
(крутые)
They
say
I'm
local
from
the
jump
(Uh-huh)
Они
говорят,
что
я
местный
с
самого
начала
(Ага)
Cuz
I
ride
around
town
with
explosives
in
my
trunk
(Fully
loaded)
Потому
что
я
езжу
по
городу
со
взрывчаткой
в
багажнике
(полностью
заряженной)
My
jeans
saggin',
pockets
swollen
with
the
mumps
Мои
джинсы
обвисли,
карманы
раздулись
от
свинки
Tints
on
the
V
while
I'm
smokin'
on
a
blunt
(That
purple)
Оттенки
на
V,
пока
я
курю
косяк
(этот
фиолетовый)
My
neckware
chilly,
fresh
gear
illy
Мой
шейный
платок
холодный,
или
свежее
снаряжение
I'm
hoppin'
out
the
box
bitch,
next
year
Bentley
('06
shit)
Я
выпрыгиваю
из
коробки,
сука,
в
следующем
году
"Бентли"
(дерьмо
06-го)
It's
six
dollars
a
record
nigga
(Check
the
units)
Это
шесть
долларов
за
запись,
ниггер
(проверь
единицы
измерения)
And
don't
be
mad
ya
bitch
holla
to
check
a
nigga
И
не
злись,
сука,
давай
проверим
ниггера.
I
heard
you
B.I.G.,
but
money
ain't
the
problem
Я
слышал,
что
ты
Б.И.Г.,
но
проблема
не
в
деньгах
I'm
hoppin'
out
of
Jimbo's
if
I'm
hungry
up
in
Harlem
(Yeah)
Я
сбегу
из
"Джимбо",
если
проголодаюсь
в
Гарлеме
(Да).
Yeah,
that's
how
we
on
it
in
our
hood
Да,
вот
как
мы
относимся
к
этому
в
нашем
районе
I'm
rockin'
all
my
jewels,
Henny
quarter
in
the
hood
Я
потрясаю
всеми
своими
драгоценностями,
Хенни
Куотер
в
капюшоне
We
all
got
aliases,
there's
warrants
in
the
hood
У
всех
нас
есть
псевдонимы,
есть
ордера
на
арест.
And
nigga
what
your
ass,
take
caution,
understood
И
ниггер,
что
у
тебя
за
задница,
будь
осторожен,
понял
Stack
Bundles:
Укладывать
пачки
в
стопку:
We
rockstars,
fast
money,
and
cars
Мы
рок-звезды,
быстрые
деньги
и
машины
You
niggaz
hustle
but
you
not
on
your
job
Вы,
ниггеры,
суетитесь,
но
вы
не
на
своей
работе
Play
gangsta
but
you
not
that
hard
Играй
в
гангстера,
но
тебе
не
так
уж
трудно
Fly
high
with
the
Byrd
and
the
Riot
the
squad
Взлетай
ввысь
вместе
с
the
Byrd
и
the
Riot
the
squad
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.