Lyrics and translation Jim Jones - Living Life As a Rider
There
was
no
love
for
us
(nope)
У
нас
не
было
любви
(нет).
So
we
did
what
we
did
just
to
make
a
buck
played
around
we're
fucking
nuts
(crazy)
Итак,
мы
сделали
то,
что
сделали,
просто
чтобы
заработать
доллар,
поиграли,
мы
чертовски
сумасшедшие
(сумасшедшие).
Hope
them
ho's
puckerup
tryna
get
them
to
slide
Надеюсь,
эти
шлюхи
морщатся,
пытаясь
заставить
их
скользить.
Thats
on
our
mind
getting
high
all
the
time
(we
tryna
fuck!)
Это
у
нас
на
уме,
мы
все
время
ловим
кайф
(мы
пытаемся
трахаться!).
We
hustle
hard,
hope
the
fiends
buy
all
the
dimes
Мы
суетимся
изо
всех
сил,
надеясь,
что
демоны
скупят
все
десять
центов.
So
we
can
scoop
up
and
hit
the
party
and
scoop
a
bitch
(get
twisted)
Так
что
мы
можем
зачерпнуть
и
сорваться
на
вечеринку,
и
зацепить
с
** ку
(скрутиться).
You
know
the
drill
homie
Ты
знаешь
правила,
братан.
Play
the
rules
and
play
the
field
but
don't
get
killed
homie
(stay
alive)
Играй
по
правилам
и
играй
на
поле,
но
не
убивайся,
братан
(оставайся
в
живых).
So
where's
the
better
days?
Так
где
же
лучшие
дни?
The
have
to
get
up
days
to
cheff
up
yay
just
to
get
us
paid
(we
hustle
hard)
Нам
приходится
вставать
целыми
днями,
чтобы
взбодриться,
просто
чтобы
нам
заплатили
(мы
вкалываем
изо
всех
сил).
You
see
never
it
fails
most
of
my
homies
either
dead
or
jail
(gone)
Видите
ли,
это
никогда
не
подводит,
большинство
моих
корешей
либо
мертвы,
либо
в
тюрьме
(пропали).
Don't
fuck
with
phonies
cause
they
get
you
killed
(ah
ah)
Не
связывайся
с
обманщиками,
потому
что
они
убьют
тебя
(а-а-а).
My
testimony's
every
bitter
real
(thats
right)
Мои
показания
абсолютно
реальны
(это
правда).
Dont
run
up
on
me
cause
I'm
gripping
steel
(bang
bang)
Не
набегай
на
меня,
потому
что
я
сжимаю
сталь
(бах-бах).
I'm
kinda
nervous
and
I'm
quick
on
the
blast
Я
немного
нервничаю
и
быстро
реагирую
на
взрыв
Due
to
the
murders
that
I
witnessed
in
town
Из-за
убийств,
которые
я
видел
в
городе.
Livin
the
life
with
a
rider
seems
Кажется
что
я
живу
жизнью
с
всадником
It's
the
only
thing
that
I'm
gonna
run
to
Это
единственное,
к
чему
я
собираюсь
бежать.
Thats
when
you
light
and
get
high
with
me
Вот
тогда
ты
зажигаешь
и
ловишь
кайф
вместе
со
мной
Look
what
the
ghetto's
did
to
me
(Baby)
Посмотри,
что
гетто
сделало
со
мной
(детка).
And
when
you
finish
running
the
streets
И
когда
ты
закончишь
бегать
по
улицам
I'll
be
the
only
one
that
you
gonna
run
to
Я
буду
единственным,
к
кому
ты
побежишь.
Just
getting
paper
and
ducking
police
Просто
получаю
бумагу
и
избегаю
полиции.
Look
what
the
ghetto
did
to
me
(uh)(yeah
yeah)
Посмотри,
что
гетто
сделало
со
мной
(э-э)
(Да,
да).
There
was
no
peace
in
sight
(nope)
Мира
не
было
и
в
помине
(нет).
It
was
sleepless
night
(yup)
Это
была
бессонная
ночь
(да).
Hustling
yay
breaking
day
to
see
the
light
(money
man)
Hustling
yay
Break
day
to
see
the
light
(money
man)
Street
squalie
you
see
polices
lights
(squalie)
Уличное
убожество,
вы
видите
полицейские
огни
(убожество).
As
I
polie
on
this
decent
price
Как
я
Поли
по
этой
приличной
цене
Got
a
cuses
that
want
some
pies
23
a
slice
У
меня
есть
кузины
которые
хотят
немного
пирогов
23
ломтика
Transactions
by
the
building,
uptown
Harlem
world,
Manhattan
where
we
kill
them
(Taz)
Сделки
у
здания,
мир
верхнего
Гарлема,
Манхэттен,
где
мы
убиваем
их
(таз).
Plus
my
project
way
of
thinking
spending
most
my
days
drinking
Плюс
мой
проектный
образ
мыслей,
я
провожу
большую
часть
своих
дней
в
выпивке.
It's
like
I'm
on
my
way
to
sixton
(lock
in)
Как
будто
я
на
пути
в
сикстон
(заперся).
But
we
do
what
we
do
thats
survival
Но
мы
делаем
то
что
делаем
это
выживание
And
we
move
how
we
move
thats
through
the
rivals
(fuck
them
enemies)
И
мы
движемся
так,
как
движемся,
то
есть
сквозь
соперников
(к
черту
их
врагов).
It's
been
said
we
living
suicidal,
it's
like
rush
at
eleven
placing
bucks
on
your
bet
Говорят,
мы
живем
самоубийственно,
это
все
равно
что
спешить
в
одиннадцать,
ставя
баксы
на
твою
ставку.
Do
your
thang
slang
cane
and
get
your
bucks
on
your
steps
(watch)
Делай
свой
Тханг
сленг
тростью
и
получай
свои
баксы
на
ступеньках
(смотри).
Watch
ya
ass
young
man
they
want
you
under
arrest
(thats
them
pigs)
Следи
за
своей
задницей,
молодой
человек,
они
хотят,
чтобы
ты
был
арестован
(это
те
самые
свиньи).
And
you
ain't
know,
they
getting
stripes
for
that
И
ты
не
знаешь,
что
за
это
они
получают
нашивки.
They
have
you
in
your
cell
man
serving
life
for
that
Они
посадили
тебя
в
камеру,
чувак,
и
за
это
ты
отбываешь
пожизненное.
Now
for
my
project
corners,
go
hard
for
warrants
(fuck'em)
А
теперь,
что
касается
моих
углов
проекта,
то
я
изо
всех
сил
стараюсь
получить
ордеры
(к
черту
их!).
Every
night
I
make
it,
I
pray
to
God
for
goners
(I
pray
to
God)
Каждую
ночь
я
делаю
это,
я
молюсь
Богу
за
тех,
кто
ушел
(я
молюсь
Богу).
We
pour
liquor
on
floors
Мы
разливаем
ликер
по
полу.
That's
for
the
soldiers
that
we
lost
in
the
mist
of
this
war
(RIP
Life)
Это
для
солдат,
которых
мы
потеряли
в
тумане
этой
войны
(RIP
Life).
For
the
ones
on
the
grind
and
front
line
they
got
called
by
po
nine
Для
тех,
кто
был
на
работе
и
на
передовой,
их
вызвал
по
девять.
And
now
they
prisoners
of
war
А
теперь
они
военнопленные
They
fight
for
appeal
or
a
bill
or
a
ball
Они
борются
за
апелляцию,
счет
или
мяч.
Cause
they
slipped
and
got
nailed
for
a
sale
of
a
rob
(Zeek
you
know
wassup)
Потому
что
они
поскользнулись
и
были
пойманы
за
продажу
Роба
(Зик,
ты
знаешь,
как
это
было).
Two
shouts
for
O.B.C.C
six
main
house
of
fame
Два
крика
за
O.
B.
C.
C
six
главный
дом
славы
When
you
come
home
come
and
see
me
Когда
вернешься
домой
приходи
ко
мне
Stay
cool
I
lay
the
rules
on
ya
Оставайся
спокойным
я
устанавливаю
для
тебя
правила
Play
the
fool
and
they
will
move
on
ya
Валяй
дурака,
и
они
двинутся
на
тебя.
Young
niggaz
that
keep
them
tools
on
ya
Молодые
ниггеры
которые
держат
свои
инструменты
при
себе
They
quick
to
let
them
blickas
blast
(bang
bang)
Они
быстро
позволяют
своим
бликам
взрываться
(бах-бах).
So
crazy
the
way
we
get
this
cash
(How
we
livin?)
Так
безумно,
как
мы
получаем
эти
деньги
(как
мы
живем?)
Real
hot
up
on
these
murderous
blocks
(blaatat
blaatat)
Реально
жарко
на
этих
убийственных
кварталах
(бла-бла-бла-бла).
Broad
day
bang
bang
I
know
you
heard
all
them
shots
Средь
бела
дня
бах
бах
я
знаю
ты
слышал
все
эти
выстрелы
Livin
the
life
with
a
rider
seems
it's
the
only
thing
that
I'm
gonna
run
to
Проживая
жизнь
с
наездником,
кажется,
это
единственное,
к
чему
я
собираюсь
бежать.
That's
when
you
light
and
get
high
with
me
Вот
когда
ты
зажигаешь
и
ловишь
кайф
вместе
со
мной
Look
what
the
ghetto's
did
to
me
(baby)
Посмотри,
что
гетто
сделало
со
мной
(детка).
And
when
you
finish
runnin
the
streets
И
когда
ты
закончишь
бегать
по
улицам
I'll
be
the
only
one
that
you
gonna
run
to
Я
буду
единственным,
к
кому
ты
побежишь.
Just
getting
paper
and
ducking
police
Просто
получаю
бумагу
и
избегаю
полиции.
Look
what
the
ghetto
did
to
me
(yeah)
Посмотри,
что
со
мной
сделало
гетто
(да).
Look
what
the
ghetto
did
to
me
Посмотри,
что
гетто
сделало
со
мной.
Look
what
the
ghetto
did
to
me
Посмотри,
что
гетто
сделало
со
мной.
Look
what
the
ghetto
did
to
me
(eh
eh
ehhh)
Посмотри,
что
со
мной
сделало
гетто
(э-э-э-э).
Look
what
the
ghetto
did
to
me
Посмотри,
что
гетто
сделало
со
мной.
Look
what
the
ghetto
did
to
me
Посмотри,
что
гетто
сделало
со
мной.
Look
what
the
ghetto
did
to
me
(eh
eh
ehhh)
Посмотри,
что
со
мной
сделало
гетто
(э-э-э-э).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.