Jim Jones - Love Me No More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Jones - Love Me No More




Love Me No More
Меня больше не любишь
Now how you gon' tell me, you don't love me no more?
Ну как ты можешь мне сказать, что больше меня не любишь?
(How you gon' tell me that?)
(Как ты можешь мне такое говорить?)
'Cause I'm out here getting this bread
Ведь я тут вкалываю, зарабатываю деньги
(You hating on this paper chase)
(Ты завидуешь моей погоне за деньгами)
Tryna get my Momma a crib
Стараюсь купить маме дом
(Shit don't even sound right)
(Черт, это даже звучит неправильно)
Tryna get up out the ghetto
Пытаюсь выбраться из гетто
Now how the hood talking 'bout they don't need me no more
И как район говорит, что я им больше не нужен
(What'chu want me stuck in the ghetto, listen I'm a get out)
(Что, хочешь, чтобы я застрял в гетто, послушай, я выберусь)
'Cause a mothafucka push that GT
Потому что этот чувак гоняет на GT
(Then you what, I'm a come back for the niggas need to be reached for)
что потом, я вернусь за теми, до кого нужно дотянуться)
It's a problem tryna take that from me
Будут проблемы, если попытаешься это у меня отнять
(You niggas is slipping)
(Вы, ниггеры, облажались)
'Cause I'm packing heavy metal uh, huh
Потому что у меня с собой тяжелый металл, ага
I hear the streets talking funny
Я слышу, как улицы странно болтают
(Shit)
(Вот дерьмо)
So I laugh, tell 'em keep talking funny
Поэтому я смеюсь, говорю им, пусть продолжают болтать
(Keep talking funny)
(Пусть продолжают)
I'm a keep talking money
А я продолжу говорить о деньгах
(Yup)
(Ага)
And all different types
И о всех разных видах
(What?)
(Что?)
The yens and the pounds
Йенах и фунтах
(Pounds)
(Фунтах)
Nigga just for spite push, the Bentley 'round town
Чувак, назло всем, катаюсь на Bentley по городу
(Sparrows)
(Гопники)
Triping in ice I still be up town
Обсыпанный бриллиантами, я все еще в центре города
(Harlem)
(Гарлем)
I hear 'em kicking up dirt on my name
Я слышу, как они поливают грязью мое имя
(So what?)
(Ну и что?)
But I could clean 'em up like detergent on a stain
Но я могу отчистить их, как пятновыводитель от пятен
Or I'll beam 'em up, we got birdies on the chain
Или я их выведу из игры, у нас птички на цепи
(Easy)
(Легко)
Respect my mind or respect my grind
Уважай мой разум или уважай мою работу
('Cause what?)
(Потому что что?)
Gone to the bank when it's cheque signing time
Иду в банк, когда приходит время подписывать чеки
(Okay)
(Хорошо)
It's Tito Borough when it's jet flying time
Я Тито Боро, когда приходит время летать на джете
(Clear port)
(Чистый порт)
And we so thorough we the set fly or die
И мы так основательны, что наш девиз "лети или умри"
(Dip Set)
(Dip Set)
The bitches funny, I'm talking 'bout life
Сучки смешные, я говорю о жизни
(Yup)
(Ага)
It was Sunday to Sunday on New York's chilly nights
Это было с воскресенья по воскресенье в холодные нью-йоркские ночи
(That's right)
(Верно)
And we was hungry nauseas for a bite
И мы были голодны до тошноты, мечтая о куске
But if the world's apple pie of course you want a slice
Но если мир - это яблочный пирог, конечно, ты хочешь кусочек
(Yup)
(Ага)
Now how you gon' tell me you don't love me no more?
Ну как ты можешь мне сказать, что больше меня не любишь?
(How you gon' tell me that?)
(Как ты можешь мне такое говорить?)
'Cause I'm out here getting this bread
Ведь я тут вкалываю, зарабатываю деньги
(You hatin on this paper chase)
(Ты завидуешь моей погоне за деньгами)
Tryna get my Momma a crib
Стараюсь купить маме дом
Tryna get up out the ghetto
Пытаюсь выбраться из гетто
How the Hood talking 'bout they don't need me no more
Как район говорит, что я им больше не нужен
'Cause a mothafucka push that GT
Потому что этот чувак гоняет на GT
It's a problem tryna take that from me
Будут проблемы, если попытаешься это у меня отнять
Cause I'm packing heavy metal uh, huh
Потому что у меня с собой тяжелый металл, ага
(Jones)
(Jones)
Heard somebody speak my name but death was next to it
Слышал, кто-то произнес мое имя, но рядом была смерть
(Pray for me)
(Помолись за меня)
My next breath was let's do it
Мой следующий вздох был: "Давай сделаем это"
(Kid)
(Малыш)
Got me running through the game with my vest and my best shooters
Бегу по игре в бронежилете с моими лучшими стрелками
(Who's next?)
(Кто следующий?)
Best of event VVS and best yo' jewelers
Лучшие из лучших, VVS и твои лучшие ювелиры
(New year)
(Новый год)
Nigga outta lame yo' shit, gets chewed up
Чувак, твое дерьмо никуда не годится, его разжуют
(Get 'em)
(Вали их)
And I'm tryna kill the pain with like two sluts
А я пытаюсь убить боль с помощью двух шлюх
(What's up, baby?)
(Как дела, детка?)
Use to say money ain't a thang to I blew up
Раньше говорил, что деньги - это не проблема, пока не разбогател
(What?)
(Что?)
Then money's everything but that thang can break your crew up
Теперь деньги - это все, но эта штука может разрушить твою команду
(True stills)
(Правда)
Where did love go?
Куда делась любовь?
(Where?)
(Куда?)
And where does that leave us?
И где это нас оставляет?
(Where we at?)
(Где мы?)
They holding grudges on how they receive us
Они держат злобу за то, как мы к ним относимся
(Fa sho)
(Точно)
And show the judges on how they perceive us
И показывают судьям, как они нас воспринимают
Hate to see a thug nigga whip the foreign features
Ненавижу видеть, как крутой ниггер гоняет на иномарке
(Balling)
(Живет на полную)
Secretary's that Condoleza
Секретарши, как Кондолиза Райс
(Yup)
(Ага)
Cash first, secondary we use the visa
Наличные в первую очередь, во вторую - виза
Blast first, never worry about police cuffs
Стреляем первыми, никогда не беспокоимся о наручниках
(Nope)
(Нет)
You either leave us or you free us, I need money
Вы либо оставляете нас, либо освобождаете, мне нужны деньги
Now how you gon' tell me you don't love me no more?
Ну как ты можешь мне сказать, что больше меня не любишь?
'Cause I'm out here getting this bread
Ведь я тут вкалываю, зарабатываю деньги
Tryna get my Momma a crib
Стараюсь купить маме дом
Tryna get up out the ghetto
Пытаюсь выбраться из гетто
How the hood talking 'bout they don't need me no more
Как район говорит, что я им больше не нужен
'Cause a mothafucka push that GT
Потому что этот чувак гоняет на GT
It's a problem tryna take that from me
Будут проблемы, если попытаешься это у меня отнять
'Cause I'm packing heavy metal
Потому что у меня с собой тяжелый металл






Attention! Feel free to leave feedback.