Jim Jones - Ride Wit Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Jones - Ride Wit Me




Uh huh, Dipset Bitch.
Ага, Дипсетская с ** ка.
Yeah... you know?
Да... понимаешь?
Yeh yeh, yeah, okay
Да, да, да, хорошо
(- Juelz)
(- Джуэлз)
Niggaz come along would you ride wit me? (Go, come on)
Ниггеры, пойдемте со мной, прокатитесь со мной верхом?
Bitches come along would you ride with me? (Go, come on)
Суки, пойдемте со мной, прокатитесь со мной?
People come along would you ride wit me? (Go, come on)
Люди, проходите мимо, вы поедете со мной верхом? (Вперед, вперед!)
Ride wit me, Ride wit me, Ride wit me.(C'mon)
Скачи со мной, скачи со мной, скачи со мной.
Niggaz come along would you ride wit me? (Go, come on)
Ниггеры, пойдемте со мной, прокатитесь со мной верхом?
Bitches come along would you ride wit me? (Go, come on)
Суки, пойдемте со мной, прокатитесь со мной верхом? (Вперед, вперед!)
People come along would you ride wit me? (Go, come on)
Люди, проходите мимо, вы поедете со мной верхом? (Вперед, вперед!)
Ride wit me, Ride wit me, Ride wit me.(C'mon)
Скачи со мной, скачи со мной, скачи со мной.
I'm overdosin again, I'm oversmokin again
У меня снова передозировка, я снова перегибаю палку.
That potent smoke I'm smokin is comatose in my wind
Этот сильный дым, который я курю, коматозен в моем ветре.
And I only know a few friends that's oh so loco to man (C'Mon)
И я знаю только нескольких друзей, которые так безумны для человека (давай же).
They will C4 the whole Volvo you in
Они будут C4 весь Вольво в котором ты сидишь
And ladies let me zoom, zoom
И дамы, позвольте мне увеличить, увеличить ...
All through your poon, poon
Весь твой Пун, Пун.
And this will be Santana's boom boom Boom Room (Yup)
И это будет комната Сантаны Бум-Бум-Бум (Ага).
I'm a new breed or what y'all call true G's
Я-новая порода, или то, что вы все называете истинными гангстерами.
I'ma start to make you fleas, start to salute me (Come On)
Я начну делать из вас блох, начинайте салютовать мне (Ну же).
Swim fish I'm a shark in this blue sea
Плыви рыба я акула в этом синем море
Hungry, I swam from Antartica's blue sea (Whoa)
Голодный, я выплыл из синего моря Антарктики.
Override the pressure for coke I buy compressors
Перекрываю давление для кокса покупаю компрессоры
Oversize the stretcher 'til it's oversized then sell it
Увеличь размер носилок, пока они не станут слишком большими, а потом продай их.
Oversize the shellin to oversize the swellin
Увеличьте размер скорлупы чтобы увеличить размер набухания
Overpop the led in to oversize his melon (Go, Come On)
Перегружаю светодиод, чтобы увеличить размер его дыни (Давай, давай).
That's what you call overshot you get it?
Это то, что ты называешь промахом, понимаешь?
I'm over hot you get it? Like coke in pots you get it?
Я слишком горяча, понимаешь? - как Кока-Кола в кастрюлях, понимаешь?
Niggaz come along would you ride wit me? (Go, come on)
Ниггеры, пойдемте со мной, прокатитесь со мной верхом?
Bitches come along would you ride with me? (Go, come on)
Суки, пойдемте со мной, прокатитесь со мной?
People come along would you ride wit me? (Go, come on)
Люди, проходите мимо, вы поедете со мной? (вперед, вперед!)
Ride wit me, Ride wit me, Ride wit me.(C'mon)
Скачи со мной, скачи со мной, скачи со мной.
Niggaz come along would you ride wit me? (Go, come on)
Ниггеры, пойдемте со мной, прокатитесь со мной верхом?
Bitches come along would you ride wit me? (Go, come on)
Суки, пойдемте со мной, прокатитесь со мной верхом? (Вперед, вперед!)
People come along would you ride wit me? (Go, come on)
Люди, проходите мимо, вы поедете со мной верхом? (Вперед, вперед!)
Ride wit me, Ride wit me, Ride wit me.(C'mon)
Скачи со мной, скачи со мной, скачи со мной.
Your ride ain't safe (Warning) As I flyin up 8th (Warning)
Твоя поездка небезопасна (предупреждение), когда я лечу вверх по 8-й (предупреждение).
Gettin high like space (Warning) .45 on waaiiisssst ('Jects, nigga!)
Поднимаюсь высоко, как космос (предупреждение) 45-й калибр на waaiissssst ('Jects, ниггер!)
We don't need to see no badge
Нам не нужно видеть никаких значков.
Cause we racin up on this highway
Потому что мы мчимся по этому шоссе
Speedin like we gon' craaaash (Fuck Police)
Мы мчимся так быстро, как будто собираемся сбрендить черту полицию).
Let's go sightseein, but this cold night scene
Пойдем осматривать достопримечательности, но эта холодная ночная сцена ...
Got my homey shot dead, he was only 19 (19! RIP)
Моего кореша застрелили, ему было всего 19 (19!) лет.
They blew his brains off his shoulders
Они снесли ему мозги с плеч.
That petty money over slangin them boulders (Continues everyday)
Эти мелкие деньги из-за сленга о валунах (продолжается каждый день)
Pumpin grams off the stoop (Uh-huh)
Качаю граммы с крыльца (ага).
Cold nights, sold white
Холодные ночи, проданные белым.
Duckin a van full of spooks (Watch the squalies)
Ныряя в фургон, полный призраков (смотрите на сквали).
Hundred gram on them coupes
Сто грамм на купе.
Blow Dice, rolled dice
Игральные кости, брошенные кости
Underhand to the deuce (Life's a gamble)
Исподтишка к двойке (жизнь-это азартная игра)
I done spent some days
Я провел там несколько дней.
In the midst of the 'Jects
В гуще событий ...
Gettin bent some days (Twisted, backwards)
Иногда меня сгибают (скручивают, задом наперед).
With my trip, below set
С моим путешествием, ниже установленного
Runnin up on you niggaz cause that rent had to be paid (That's right)
Наезжаю на вас, ниггеры, потому что арендная плата должна быть оплачена (это верно).
Niggaz come along would you ride wit me? (Go, come on)
Ниггеры, пойдемте со мной, прокатитесь со мной верхом?
Bitches come along would you ride with me? (Go, come on)
Суки, пойдемте со мной, прокатитесь со мной?
People come along would you ride wit me? (Go, come on)
Люди, проходите мимо, вы поедете со мной? (вперед, вперед!)
Ride wit me, Ride wit me, Ride wit me. (C'mon)
Скачи со мной, скачи со мной, скачи со мной.






Attention! Feel free to leave feedback.