Jim Jones - Talking To The World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Jones - Talking To The World




Talking To The World
Разговор с миром
[Jim Jones]
[Джим Джонс]
I grew up in the 'jects, five inch what I press
Я вырос в гетто, пять дюймов вот что я прессую,
Fry way to hold a tec, live bait I'm so brazy man
Знаю, как держать ствол, живая приманка, я такой дерзкий, детка.
In them pissy staircases, we just sittin here
В этих засраных подъездах мы просто сидим,
Waitin with them crystal clear cases tryin to make a sale
Ждем с этими кристально чистыми пакетиками, пытаясь сделать продажу.
When that wreck came around, I'm in the trench with my pound
Когда появлялся покупатель, я в окопе со своим товаром,
I'm pitchin you cracks and the bench is my mound (what's good)
Я продаю тебе крэк, и скамейка мой прилавок (как дела?).
It ain't no freezin this game, I'm in the freezin the rain
В этой игре нет заморозки, я под ледяным дождем,
Tryin to make G's off the 'caine so I can freeze up a chain (Jacob!)
Пытаюсь заработать на кокаине, чтобы купить себе цепь (Джейкоб!).
Or put the Spre's on the thang (spinners!)
Или поставить «Спре» на тачку (блестяшки!),
So I can speed through the game (vroom!)
Чтобы я мог промчаться по этой игре (вр-рум!).
That's why I think kinda different, and some think that I'm twisted
Вот почему я мыслю немного иначе, а некоторые думают, что я чокнутый,
Cause I smoke too much, and I drink 'til I'm twisted (I'm on point)
Потому что я слишком много курю и пью, пока не накидаюсь в порядке).
I'm tryin to maintain to stay afloat (that's right)
Я пытаюсь держаться на плаву (точно),
Cause that main game of shavin coke is goin down the tubes (that's a wrap)
Потому что эта главная игра с коксом идет ко дну (все кончено).
That's why I'm downin booze, I stay surround by dudes
Вот почему я пью, я окружен парнями,
That chew down my food, bon appetit - chow time
Которые сожрут мою еду, приятного аппетита время обеда.
[Jim Jones]
[Джим Джонс]
The purple, HAZE, keep scorchin and burnin
Фиолетовый дым, продолжает жечь и гореть,
Nightmares at night I wake up in sweat, tossin and turnin (I can't sleep)
Кошмары по ночам, я просыпаюсь в поту, ворочаюсь (не могу уснуть).
I'm light on my sleep, I can't get a wink, I might miss somethin
Мне не хватает сна, я не могу сомкнуть глаз, я могу что-то пропустить,
I think if I blink I might miss somethin (what happened what happened)
Думаю, если моргну, могу что-то пропустить (что случилось, что случилось?).
Constantly rollin up haze (uh-huh)
Постоянно кручу косяки (ага),
As I stomp through this block man they throwin up treys (Eastside)
Когда я иду по этому кварталу, они показывают тройки (Истсайд).
We from the streets, know the struggle, know the hustle
Мы с улиц, знаем борьбу, знаем суету,
Know the hook, know to cut it, know to double (know that price)
Знаем, как подцепить, как разделить, как удвоить (знаем цену).
Now if you don't change your mind, change your grind
Теперь, если ты не изменишь свое мнение, измени свою работу,
Don't get caught in the facade, don't get caught up on a charge
Не попадись на обман, не попадись на обвинение,
(Don't be facin six) You know that life goes by
(Не получи шесть лет) Ты знаешь, что жизнь проходит,
Just as fast as them nights goes by
Так же быстро, как проходят эти ночи.
Hold fast, them blue and whites go by (SQUALIE!)
Держись крепче, мимо проезжают синие и белые (полиция!),
We movin white, whole pies
Мы двигаем белое, целые пироги,
Hope to God that the law or the vice don't ride (SQUALIE!)
Надеюсь, что копы или наркоконтроль не появятся (полиция!).
We been trapped in our own hustle
Мы попали в ловушку собственной суеты,
You see the government's the powder but the crack is our own hustle
Видишь, правительство это порошок, но крэк это наша собственная суета.
We smart ain't we?
Мы умные, не так ли?
[Jim Jones]
[Джим Джонс]
Sheeit, the heat's in the kitchen, I speak to you listen
Черт, жарко на кухне, я говорю, ты слушай,
The beef if it thicken the heat'll stay clickin, believe that?
Если конфликт обострится, пушки будут стрелять, веришь?
I'll be burnin water, while I turn the corners (uh-huh)
Я буду жечь воду, пока буду поворачивать за угол (ага),
I'll be more than gone as {?}
Я буду далеко, как {?}
R.I.P., man that's kind of redundant
Покойся с миром, это как-то банально,
Niggaz, dyin off dumb shit, bullets fly when the gun spit
Ниггеры умирают из-за какой-то херни, пули летают, когда плюется ствол.
Plus, man they ridin to dump clips (yes sir!)
Кроме того, они ездят, чтобы разрядить обоймы (так точно!),
In hooped up whips, the place miss and I scoop up with
В прокачанных тачках, промахиваются, а я подбираю,
The eighth in 'em, they shoot up shit and straight get 'em (boom)
Восьмерку в них, они стреляют во все подряд и получают (бум!),
They chew up shit like straight sick 'em (sick 'em)
Они все разнесут, как бешеные псы (фас!).
Over that turf or strip, or that work the bricks
Из-за этой территории или района, или из-за этой работы с кирпичами,
We'll squirt the shotty, and disperse your squad-dy (woo)
Мы выстрелим из дробовика и разгоним твой отряд (у-у),
That's the code of my land
Это кодекс моей земли.
Over that blue and them grams, niggaz blowin your man (we gon' get 'em)
Из-за этой синевы и этих граммов, ниггеры валят твоего мужика (мы их достанем),
Get you all shot over hoes for a grand
Тебя застрелят из-за шлюхи за штуку,
Man, death is so cheap in my hood - short paper
Чувак, смерть так дешева в моем районе мелочь.






Attention! Feel free to leave feedback.