Jim Lauderdale - Patchwork River - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Lauderdale - Patchwork River




Patchwork River
Лоскутная река
Heard Joe Farmer say, 'scuse me please*
Слышал, как Джо Фермер сказал: «Прошу прощения, милая*
Those were the days, but so are these
Это были те дни, но и эти тоже
Pull over park, turn off the key
Остановимся, выключим зажигание
Let's go walkin' just you and me
Пойдем прогуляемся, только ты и я
Sometimes always, sometimes never
Иногда всегда, иногда никогда
Been this way damn near forever
Так было почти целую вечность
Promises that don't deliver
Обещания, которые не выполняются
Let's sit down to Patchwork River
Давай сядем у Лоскутной реки
Patchwork River, Patchwork River
Лоскутная река, Лоскутная река
Me and Joe Farmer walked down together
Мы с Джо Фермером шли вместе
Talk about hopes, talk about schemes
Говорили о надеждах, говорили о планах
Talk about salvagin' some of our dream
Говорили о спасении некоторых наших мечтаний
Heard Joe Farmer say, if I may
Слышал, как Джо Фермер сказал: «Если позволишь»
Serve you breakfast on a supper tray
Подам тебе завтрак на подносе для ужина
Got no eggs but I saved some shell
Яиц нет, но я сохранил скорлупу
Lost the clapper but I found the bell
Потерял язык, но нашел колокол
This man's father is that man's son
Отец этого человека сын того человека
Bothers and sisters, has he none
Братьев и сестер у него нет
Look in the shavin' glass, what's he see
Смотрит в зеркало, что он видит?
Looks like mama but it talks like me
Выглядит как мама, но говорит как я
Patchwork River, Patchwork River
Лоскутная река, Лоскутная река
Me and Joe Farmer walked down together
Мы с Джо Фермером шли вместе
Tell a few jokes at our own expense
Травить байки на свой счет
'Bout life on the other side of the fence
О жизни по ту сторону забора
Heard Joe Farmer say, don't be shy
Слышал, как Джо Фермер сказал: «Не стесняйся, дорогая»
Same rules apply as in days gone by
Те же правила действуют, как и в былые времена
Styles may vary and the lingo been
Стили могут меняться, и жаргон тоже
What it all boils down to in the end
К чему все сводится в конце концов
Pay your dues and take your chance
Плати по счетам и рискуй
Don't mistake hunger for romance
Не принимай голод за романтику
Forgiveness is nifty, but enough's enough
Прощение это здорово, но довольно уже
When they keep on pullin' that same old stuff
Когда они продолжают тянуть ту же старую песню
Patchwork River, Patchwork River
Лоскутная река, Лоскутная река
Me and Joe Farmer walked down together
Мы с Джо Фермером шли вместе
Talk about wealth and the worry it brings
Говорили о богатстве и о заботах, которые оно приносит
Lack of satisfaction and other things
Об отсутствии удовлетворения и других вещах
Vision is simple by moonlight, everything black and white
Видение простое при лунном свете, все черно-белое
No colors to construe, just a range black and blue
Никаких цветов для толкования, только черно-синяя гамма
Softer tones, fewer voices
Мягче тона, меньше голосов
Freedom from too many choices
Свобода от слишком большого выбора
New born moon, a silver sliver
Новолуние, серебряный серп
Gleamin' on the Patchwork River
Сверкает на Лоскутной реке
Heard Joe Farmer say, just in case
Слышал, как Джо Фермер сказал: «На всякий случай»
You feel like cutting' right to the chase
Если ты захочешь сразу перейти к делу
I would never stand in your way
Я никогда не встану у тебя на пути
But there's one thing I wanna say
Но есть одна вещь, которую я хочу сказать
What you do for love alone will last
То, что ты делаешь только ради любви, останется
The rest just clutters up your past
Остальное просто засоряет твое прошлое
If you don't know that much by now
Если ты еще этого не знаешь
You're never gonna learn it anyhow
Ты никогда этому не научишься
Patchwork River, Patchwork River
Лоскутная река, Лоскутная река
Me and Joe Farmer walked down together
Мы с Джо Фермером шли вместе
Talk about hopes, talk about schemes
Говорили о надеждах, говорили о планах
Talk about salvagin' some of our dreams
Говорили о спасении некоторых наших мечтаний
Patchwork River, flowin' with song
Лоскутная река, текущая с песней
Patchwork clouds are driftin' along
Лоскутные облака плывут
Talk about hopes, talk about schemes
Говорили о надеждах, говорили о планах
Talk about salvagin' some of our dream
Говорили о спасении некоторых наших мечтаний





Writer(s): Jim Lauderdale, Robert C. Hunter


Attention! Feel free to leave feedback.