Lyrics and translation Jim Noir - The Only Way
The Only Way
Единственный способ
This
is
possibly
the
only
way
Возможно,
это
единственный
способ
The
only
way
I
can
tell
you
Единственный
способ
сказать
тебе,
To
tell
you
you
meant
so
much
to
me
Сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
This
is
possibly
the
only
time
Возможно,
это
единственный
раз,
The
last
time
I
can
tell
you
Последний
раз,
когда
я
могу
сказать
тебе,
To
tell
you
you
meant
so
much
to
me
Сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
Ooooohhhhhh,
Ahhhhhhhhh
Ooooohhhhhh,
Ahhhhhhhhh
Oooooohhhhh,
Ahhhhhhhhh
Oooooohhhhh,
Ahhhhhhhhh
This
is
possibly
the
only
way
Возможно,
это
единственный
способ
The
only
way
I
can
tell
you
Единственный
способ
сказать
тебе,
To
tell
you
you
meant
so
much
to
me
Сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
This
is
possibly
the
only
time
Возможно,
это
единственный
раз,
The
last
time
I
can
tell
you
Последний
раз,
когда
я
могу
сказать
тебе,
To
tell
you
you
meant
so
much
to
me
Сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
Ooooohhhhhh,
Ahhhhhhhhh
Ooooohhhhhh,
Ahhhhhhhhh
Oooooohhhhh,
Ahhhhhhhhh
Oooooohhhhh,
Ahhhhhhhhh
This
is
possibly
the
only
way
Возможно,
это
единственный
способ
The
only
way
I
can
tell
you
Единственный
способ
сказать
тебе,
To
tell
you
you
meant
so
much
to
me
Сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
This
is
possibly
the
only
time
Возможно,
это
единственный
раз,
The
last
time
I
can
tell
you
Последний
раз,
когда
я
могу
сказать
тебе,
To
tell
you
you
meant
so
much
to
me
Сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
This
is
possibly
the
only
way
Возможно,
это
единственный
способ
The
only
way
I
can
tell
you
Единственный
способ
сказать
тебе,
To
tell
you
you
meant
so
much
to
me
Сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
This
is
possibly
the
only
time
Возможно,
это
единственный
раз,
The
last
time
I
can
tell
you
Последний
раз,
когда
я
могу
сказать
тебе,
To
tell
you
you
meant
so
much
to
me
Сказать,
как
много
ты
для
меня
значишь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Peter Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.