Lyrics and translation Jim Rama - Si je pouvais
Si
je
pouvais
te
voir
une
seconde,
Если
бы
я
мог
увидеть
тебя
на
секунду,
Je
te
monterais
combien
pour
moi
tu
comptes.
Я
бы
тебе
сказал,
сколько
ты
для
меня
значишь.
Si
je
pouvais
te
voir
une
seconde,
Если
бы
я
мог
увидеть
тебя
на
секунду,
J'exaucerais
tes
rêves
les
plus
profonds.
Я
исполню
твои
самые
сокровенные
мечты.
Si
je
pouvais
te
voir
une
seconde,
Если
бы
я
мог
увидеть
тебя
на
секунду,
Je
te
monterais
pleins
de
sentiments.
Я
бы
на
тебе
катался,
полный
чувств.
Si
je
pouvais
te
voir
une
seconde,
Если
бы
я
мог
увидеть
тебя
на
секунду,
Je
pourrais
te
dire
ce
que
je
ressents.
Я
мог
бы
сказать
тебе,
что
я
чувствую.
Jusqu'à
temps
man
découvèw,
До
тех
пор,
пока
человек
не
узнает,
Je
ferais
tout
ce
qu'il
faut.
Я
сделаю
все,
что
нужно.
Jusqu'à
temps
man
découvèw,
До
тех
пор,
пока
человек
не
узнает,
Je
ferais
tout
ce
qu'il
faut.
Я
сделаю
все,
что
нужно.
Passer
une
nuit
avec
toi
Провести
с
тобой
одну
ночь
Je
relèverais
les
défis
les
combats
Я
бы
решал
проблемы
в
боях
S'il
le
faut
j'irais
là
où
tu
iras.
Если
понадобится,
я
пойду
туда,
куда
ты
пойдешь.
Passer
une
nuit
avec
toi
Провести
с
тобой
одну
ночь
Te
donner
l'envie
d'être
auprès
moi
Заставь
тебя
хотеть
быть
со
мной
S'il
le
faut
j'ai
tout
le
temps.(2fois)
Если
понадобится,
у
меня
будет
все
время.(2
раза)
Jusqu'à
temps
man
découvèw,
До
тех
пор,
пока
человек
не
узнает,
Je
ferais
tout
ce
qu'il
faut.
Я
сделаю
все,
что
нужно.
Jusqu'à
temps
man
découvèw,
До
тех
пор,
пока
человек
не
узнает,
Je
ferais
tout
ce
qu'il
faut.
Я
сделаю
все,
что
нужно.
Passer
une
nuit
avec
toi
Провести
с
тобой
одну
ночь
Je
relèverais
les
défis
les
combats
Я
бы
решал
проблемы
в
боях
S'il
le
faut
j'irais
là
où
tu
iras.
Если
понадобится,
я
пойду
туда,
куда
ты
пойдешь.
Passer
une
nuit
avec
toi
Провести
с
тобой
одну
ночь
Te
donner
l'envie
d'être
auprès
moi
Заставь
тебя
хотеть
быть
со
мной
S'il
le
faut
j'ai
tout
le
temps.
Если
понадобится,
у
меня
будет
все
время.
Et
j'attendrais
le
temps
qu'il
faut,
И
я
бы
подождал,
сколько
потребуется
времени,
Une
éternité
même
s'il
le
faut
Вечность,
даже
если
потребуется
J'attendrais
le
temps
qu'il
faudra,
ah.
Я
бы
подождал,
сколько
потребуется
времени,
а.
Si
je
pouvais
te
voir
une
seconde,
Если
бы
я
мог
увидеть
тебя
на
секунду,
Je
te
monterais
combien
pour
moi
tu
comptes.
Я
бы
тебе
сказал,
сколько
ты
для
меня
значишь.
Si
je
pouvais
te
voir
une
seconde,
Если
бы
я
мог
увидеть
тебя
на
секунду,
Je
pourrais
te
dire
ce
que
je
ressents.
Я
мог
бы
сказать
тебе,
что
я
чувствую.
Et
j'attendrais
le
temps
qu'il
faut(jusqu'au
bout)
И
я
бы
подождал,
сколько
потребуется
времени(до
конца)
Jisqu'à
temps
man
découvèw
До
тех
пор,
пока
человек
не
узнает,
что
Et
j'attendrais
le
temps
qu'il
faut(jusqu'au
bout,
hey,
hey)
И
я
бы
подождал,
сколько
потребуется
времени(до
самого
конца,
эй,
эй)
Jisqu'à
temps
man
découvèw(hey,
hey)je
ferais
tout
ce
qu'il
faut
До
тех
пор,
пока
человек
не
узнает(эй,
эй),
я
сделаю
все,
что
нужно
Jisqu'à
temps
man
découvèw(hey,
hey)
Пока
мужчина
не
узнает(эй,
эй)
Je
ferais
tout
ce
qu'il
faut
Я
сделаю
все,
что
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Ramassamy
Album
Charmes
date of release
07-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.