Jim Reeves - Across the Bridge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Reeves - Across the Bridge




Across the Bridge
По ту сторону моста
I have lived a life of sin in this world I'm living in
Я жил грешной жизнью в этом мире, в котором я живу,
I have done forbidden things I shouldn't do
Я делал запретные вещи, которые мне не следовало делать.
I asked a beggar along the way if he could tell me where to stay
Я спросил ничтожного по пути, может ли он сказать мне, где остановиться,
Where I could find real happiness and love that's true.
Где я мог бы найти настоящее счастье и истинную любовь.
Across the bridge there's no more sorrow
По ту сторону моста нет больше печали,
Across the bridge there's no more pain
По ту сторону моста нет больше боли,
The sun will shine across the river
Солнце будет сиять над рекой,
And you'll never be unhappy again.
И ты больше никогда не будешь несчастна.
Follow the footsteps of the King till you hear the voices ring
Следуй по стопам Царя, пока не услышишь звон голосов,
They'll be singing out the glory of the land
Они будут воспевать славу земли обетованной,
The river Jordan will be near, the sound of trumpet you will hear
Река Иордан будет рядом, ты услышишь звук трубы,
And you'll behold the most precious place ever known to man.
И ты увидишь самое драгоценное место, когда-либо известное человеку.
Across the bridge there's no more sorrow
По ту сторону моста нет больше печали,
Across the bridge there's no more pain
По ту сторону моста нет больше боли,
The sun will shine across the river
Солнце будет сиять над рекой,
And you'll never be unhappy again.
И ты больше никогда не будешь несчастна.
Across the bridge there's no more sorrow
По ту сторону моста нет больше печали,
Across the bridge there's no more pain
По ту сторону моста нет больше боли,
The sun will shine across the river
Солнце будет сиять над рекой,
And you'll never be unhappy again...
И ты больше никогда не будешь несчастна...





Writer(s): WALTER SCOTT


Attention! Feel free to leave feedback.