Lyrics and translation Jim Reeves - Don't You Want to Be My Girl (Poor Little Doll)?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Want to Be My Girl (Poor Little Doll)?
Ты не хочешь стать моей девушкой (Бедная куколка)?
Poor
little
doll
you′re
too
young
for
tears
Бедная
куколка,
ты
слишком
молода
для
слёз,
I'm
in
love
with
you,
honey
up
through
my
years
Я
влюблен
в
тебя,
милая,
уже
много
лет.
I
know
that
you
go
for
somebody
else
Я
знаю,
что
ты
увлечена
кем-то
другим,
But
he′s
gonna
drop
you
he
told
me
himself.
Но
он
бросит
тебя,
он
сам
мне
сказал.
Poor
little
doll
the
sun
is
your
smile
Бедная
куколка,
солнце
- это
твоя
улыбка,
But
there
will
be
tears
in
just
a
short
while
Но
слёзы
появятся
совсем
скоро.
Don't
let
him
hurt
you
and
tear
down
your
world
Не
позволяй
ему
ранить
тебя
и
разрушать
твой
мир,
Oh,
don't
you
want
to
be
my
girl?
О,
не
хочешь
ли
ты
стать
моей
девушкой?
Don′t
you
want
to
move
right
into
my
heart
Не
хочешь
ли
ты
поселиться
прямо
в
моем
сердце?
Don′t
give
those
blue
tears
a
chance
to
start
Не
дай
этим
синим
слезам
шанса
появиться.
A
love
true
is
mine
shouldn't
be
overlooked
Моя
настоящая
любовь
не
должна
быть
упущена,
I′ll
let
the
world
see
that
you've
got
me
hooked.
Я
покажу
всему
миру,
что
ты
меня
зацепила.
No
kissing
in
corners
like
he
once
to
do
Никаких
поцелуев
по
углам,
как
он
это
делал,
′Cause
nobody
hides
a
love
that
is
true
Потому
что
никто
не
скрывает
настоящую
любовь.
To
him
you're
a
plaything
to
me
you′re
a
pearl
Для
него
ты
игрушка,
для
меня
ты
жемчужина,
Oh,
don't
you
want
to
be
my
girl?
О,
не
хочешь
ли
ты
стать
моей
девушкой?
Don't
you
want
to
move
right
into
my
heart
Не
хочешь
ли
ты
поселиться
прямо
в
моем
сердце?
Don′t
give
those
blue
tears
a
chance
to
start
Не
дай
этим
синим
слезам
шанса
появиться.
A
love
true
is
mine
shouldn′t
be
overlooked
Моя
настоящая
любовь
не
должна
быть
упущена,
I'll
let
the
world
see
that
you′ve
got
me
hooked.
Я
покажу
всему
миру,
что
ты
меня
зацепила.
No
kissing
in
corners
like
he
once
to
do
Никаких
поцелуев
по
углам,
как
он
это
делал,
'Cause
nobody
hides
a
love
that
is
true
Потому
что
никто
не
скрывает
настоящую
любовь.
To
him
you′re
a
plaything
to
me
you're
a
pearl
Для
него
ты
игрушка,
для
меня
ты
жемчужина,
Oh,
don′t
you
want
to
be
my
girl?
О,
не
хочешь
ли
ты
стать
моей
девушкой?
Yes,
don't
you
want
to
be
my
girl?.
Да,
не
хочешь
ли
ты
стать
моей
девушкой?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.