Jim Reeves - Four Walls (Remastered 1988) - translation of the lyrics into Russian

Four Walls (Remastered 1988) - Jim Reevestranslation in Russian




Four Walls (Remastered 1988)
Четыре стены (Ремастеринг 1988)
FOUR WALLS (Jim Reeves)
ЧЕТЫРЕ СТЕНЫ (Джим Ривз)
Out where the bright lights are glowing
Там, где сияют яркие огни,
You′re drawn like a moth to a flame
Тебя, как мотылька, влечет к пламени.
You laugh while the wine's overflowing
Ты смеешься, пока вино льется рекой,
While I sit and whisper your name
А я сижу и шепчу твое имя.
Four walls to hear me
Четыре стены слышат меня,
Four walls to see
Четыре стены видят меня,
Four walls too near me
Четыре стены слишком близко,
Closing in on me
Сдавливают меня.
Sometimes I ask why I′m waiting
Иногда я спрашиваю себя, чего я жду,
But my walls have nothing to say
Но моим стенам нечего сказать.
I'm made for love not for hating
Я создан для любви, а не для ненависти,
So here where you left me I'll stay
Поэтому я останусь здесь, где ты меня оставила.
One night with you is like heaven
Одна ночь с тобой словно рай,
And so while I′m walking the floor
И пока я шагаю по полу,
I listen for steps in the hallway
Я прислушиваюсь к шагам в коридоре
And wait for your knock on my door.
И жду твоего стука в дверь.





Writer(s): George Hubbard Jr Campbell, Marvin J Moore


Attention! Feel free to leave feedback.