Lyrics and translation Jim Reeves - Gypsy Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Gypsy
heart
when
you
hear
О
Цыганское
сердце
когда
ты
слышишь
The
whistle
of
a
train
Гудок
поезда.
You
forget
the
promise
that
you
made
Ты
забыл
обещание,
которое
дал.
Down
in
lover's
lane.
В
переулке
влюбленных.
You
forget
the
kiss
is
warm
Ты
забываешь,
что
поцелуй
теплый.
The
way
you
held
her
in
your
arms
То,
как
ты
держал
ее
в
своих
объятиях.
You
forget
the
way
you
thrilled
her
heart
Ты
забыл,
как
волновал
ее
сердце.
With
all
your
gypsy
charms.
Со
всеми
твоими
цыганскими
прелестями.
Hear
the
whistle
blow
Услышь
свист
свистка
Away,
away
you
go.
Прочь,
прочь
ты
уходишь.
Gypsy
heart,
oh
you
want
love
Цыганское
сердце,
О,
ты
хочешь
любви
But
not
just
any
kind
Но
не
какой-нибудь.
You'll
be
the
death
of
love
for
me
Ты
станешь
для
меня
смертью
любви.
Oh
gypsy
heart
of
mine.
О,
мое
цыганское
сердце.
I
met
a
girl
Birmingham
Я
встретил
девушку
из
Бирмингема.
With
eyes
so
big
and
blue
С
такими
большими
голубыми
глазами
I
loved
her
since
she
said
I
can
not
roam
Я
любил
ее
с
тех
пор,
как
она
сказала,
что
я
не
могу
скитаться.
My
dear,
with
you.
Моя
дорогая,
с
тобой.
She
said
I
want
a
little
home
Она
сказала
мне
нужен
маленький
дом
A
heart
to
love
and
not
to
roam
Сердце,
чтобы
любить,
а
не
скитаться.
I'm
sure
someday
you'll
find
your
own
Я
уверен,
что
когда-нибудь
ты
найдешь
свою.
A
gypsy
heart
like
you.
Цыганское
сердце,
как
у
тебя.
Hear
the
whistle
blow
Услышь
свист
свистка
Away,
away
we
go.
Прочь,
прочь
мы
уходим.
Up
till
now
the
girls
you
loved
До
сих
пор
ты
любил
девушек.
Have
been
very
smart
Были
очень
умны.
They
know
even
the
change
of
love
Они
знают
даже
перемены
в
любви.
Can't
bind
this
gypsy
heart.
Не
могу
связать
это
цыганское
сердце.
Gypsy
heart
the
wind
that
blows
Цыганское
сердце
- это
ветер,
который
дует.
So
far
across
the
sea
Так
далеко
за
морем.
Most
of
you
will
come
along
Большинство
из
вас
пойдет
со
мной.
There's
Pretty
things
to
see.
Есть
на
что
посмотреть.
In
Ireland
there
are
fair
colleens
В
Ирландии
есть
прекрасные
девушки.
And
songs
of
long
we
know
И
песни
о
долгих
временах,
которые
мы
знаем,
And
the
lovely
ladies
down
in
Spain
и
о
прекрасных
дамах
в
Испании.
Oh,
gypsy
heart
let
go.
О,
цыганское
сердце,
отпусти.
Hear
the
whistle
blow
Услышь
свист
свистка
Away,
away
you
go.
Прочь,
прочь
ты
уходишь.
Has
been
doin'
everything
Он
делал
все,
что
мог.
Since
Noah
sailed
his
ark
С
тех
пор
как
Ной
отплыл
на
своем
ковчеге
So
we'll
keep
rolling
'til
we
find
Так
что
мы
будем
продолжать
катиться,
пока
не
найдем
...
Another
gypsy
heart.
Еще
одно
цыганское
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERNIE TAUPIN, ELTON JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.