Jim Reeves - The Flowers, The Sunset, The Trees - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Reeves - The Flowers, The Sunset, The Trees




Each time I touch a rose petal
Каждый раз, когда я касаюсь лепестка розы.
And breathe the sweet fragrance it brings
И вдыхать сладкий аромат, который он приносит.
I know there's a God up in heaven
Я знаю, что на небесах есть Бог.
No human could create these things.
Ни один человек не смог бы создать такие вещи.
The dogwood, the oak and the willow
Кизил, дуб и Ива.
So gracefully wave in the breeze
Так грациозно Маши на ветру
The dogwood, I'll always remember
Я всегда буду помнить кизил.
My Lord, died upon one of these.
Мой господин, умер от одного из них.
The sunset in its golden splendor
Закат в своем золотом великолепии.
Such colors no artist can do
Таких красок не может сделать ни один художник.
I know when I look on its beauty
Я знаю, когда смотрю на его красоту.
Each page in the Bible is true.
Каждая страница в Библии истинна.
No picture or painting can capture
Ни одна картина или картина не может запечатлеть
The beauty of any of these
Красота любого из них ...
The handwork of God is revealed in
Божья работа раскрывается в
The flowers, the sunset, the trees...
Цветы, закат, деревья...





Writer(s): Mattie O'neil


Attention! Feel free to leave feedback.